Dr. Dennis Scheller-Boltz
Geb. 1977, (Starszy) Wykładowca (Dozent) - Lektor (Lektoratsstelle) seit 2008, Opole, Polen
Sprachwissenschaft (Fachgebiet) - Linguistik - Didaktik - Deutsch als Fremdsprache - Übersetzen (Lehrgebiet)
Kontaktinformationen:
Opole - Germanistik, Sprachwissenschaft - Katedra Języka Niemieckiego - Wydział Filologiczny - Uniwersytet Opolski - pl. Kopernika 11 - 45-040 Opole
Forschungsgebiete
- #Kontrastive Linguistik, Sprachvergleich, Sprachtypologie
- #Morphologie
- #Wortbildung
- #Lexikologie, Lexikographie
- #Semantik
- #Pragmatik
- #Sprachkultur, Sprachkritik, Sprachpolitik
- #Sprachgeschichte, Sprachwandel
- #Fachsprachenforschung, Wissenschaftssprachen
- #Psycholinguistik, Sprachpsychologie
- #Angewandte Linguistik
- #Deutsch als Fremdsprache, interkulturelle Kommunikation
- #Lehrplananalyse, Curriculumforschung
- #Textproduktion und Textverstehen
- #Translationswissenschaft/Dolmetschwissenschaft
Besondere Forschungsgebiete
- Urkundenübersetzen
- Translation und Lexikografie (ein- und zweisprachige Wörterbücher im Russischen, Polnischen und Deutschen)
- Fachsprache und Fachtexte im Translationsprozess
- Translatorische Grundlagen
- Translationsdidaktik
- Sprachübergreifende Übersetzungsprobleme
- Wortbildungstendenzen und kompositionelle Strukturen im Russischen, Polnischen und Deutschen
Monographien Scheller-Boltz, Dennis (2008): Neologismen im Russischen, Polnischen und Deutschen. Kongruenzen und Divergenzen in der modernen Wortbildung. Saarbrücken: VDM.
Aufsätze und Beiträge
- Scheller-Boltz, Dennis (2009): "Вы едете как сапожник! Der Irrtum der Translationsdidaktik in der GUS - Warum fremdsprachliche Kompetenz für eine translatorische Tätigkeit nicht ausreicht". Opole. In: Das Wort. (= Germanistisches Jahrbuch Russland). (hrsg. v. DAAD). Moskau, S. ... (Veröffentlichung 2009)
- Scheller-Boltz, Dennis (2008): "Die Institutionalisierung der Eingetragenen Lebenspartnerschaft und ihre lexikalischen und translatorischen Folgen - Auf der Suche nach russischen Äquivalenten für neue Rechtstermini im Deutschen. Eine Terminologiearbeit". Berlin. In: Lebende Sprachen 4. (= Zeitschrift für fremde Sprachen in Wissenschaft und Praxis). (hrsg. v. Peter A. Schmitt/Reinhold Werner). Leipzig/Augsburg: Langenscheidt. (Veröffentlichung in der Ausgabe 4/2008, erscheint im Dezember).