Camilla Miglio, Prof. Dr.
Geb. 1964, Professore associato confermato seit 2001, Napoli, Italien
Neuere deutsche Literaturwissenschaft - German Studies (Fachgebiet)
- Neuere dt. Literaturwissenschaft - Komparatistik - Übersetzen (Lehrgebiet)
Anschrift: Univ. degli Studi di Napoli L'Orientale - Dip. di Studi Comparati - Fac. di Lett. e Fil. - Via Duomo, 219 - Palazzo Santa Maria Porta Coeli - 80138 Napoli
Homepage:
http:/
/
cta.
iuo.
it/
HomePages/
cmiglio/
Home_std.
htm
Schriftenverzeichnis im Internet:
http:/
/
cta.
iuo.
it/
HomePages/
cmiglio/
Home_std.
htm
E-Mail-Adresse:
Forschungsgebiete: ## # Germanistik # # Allgemeine Arbeitsbereiche #
Besondere Forschungsgebiete:
- Neuere Deutsche Literatur
- Poetik und Aesthetik
- Uebersetzung
- Vergleichende Literaturwisssenschft
- Literatur im 20 Jahrhundert
- Goethezeit
- Romantik
Monographien:
- Camilla Miglio, Celan e Valéry. Poesia, traduzione di una distanza, Edizioni Scientifiche Italiane, Napoli 1997
- Camilla Miglio, Vita a fronte. Saggio su Paul Celan, Quodlibet, Macerata 2005
Aufsätze und Beiträge:
- La Stella del Bauhaus. L'utopia umanistica di Oskar Schlemmer, "Studi Germanici", nuova serie, anno XXXV, 2-3, 1997, pp. 327-365
- "Una specie di simbologia per l'orecchio". Musica tra arte e natura nel carteggio di Johann Wolfgang Goethe e Carl Friedrich Zelter, in Giovanni Dotoli (a cura di) Goethe e la musica, Schena, Fasano 2000, pp. 113-133
- Celan-Ungaretti-Celan, in "Text+Kritik" 53/54.
- Herder 1769. Viaggio e invenzione di sé. Journal, poesie, lettere, in Michele Cometa, Luca Crescenzi (a cura di), Cultura e rappresentazione nell'Età di Goethe, Carocci Roma 2003, pp. 97-127
- Metahistory, in Michele Cometa (a cura di), Dizionario degli Studi culturali, Meltemi Roma 2004
- Figura e ritmo. Le oscillazioni dei Buddha di Rainer Maria Rilke, in Scritture dell'Immagine, a cura di Lucia Perrone Capano et. al, ESI, Napoli 2006, pp. 215-242
- Tra Babele e Pentecoste. A partir des tours de Babel de Jacques Derrida, on line https://www.
lerotte.
net [2007]
- Gedächtnis, Schrift, Musica Impura. Bachmanns Lieder von einer Insel, "ARCADIA" vol. 42/ 2, 2007, pp. 352-374 [2008]. Retoriche della Topografia. Su Terézia Mora, Alle Tage, in "Cultura Tedesca". Topografie Letterarie, a cura di Francesco Fiorentino, N. 33 (maggio-dicembre 2007), pp. 225-238
- L'Est di Paul Celan, uno spazio altro pieno di tempi, in L'Opera e la Vita. Paul Celan e gli studi comparatistici, a cura di Camilla Miglio in collaborazione con Irene Fantappié, Napoli, Collana del Dipartimento di Studi Comparati, pp. 251-289
- Le città dell'artista da giovane. Czernowitz, Cernauti, Bucarest, in Paul Celan. la poesia come frontiera filosofica, a cura di Fabrizio Desideri e Massimo Baldi, Firenze University Press, Firenze 2008, pp. 163-186.
Dissertation (Titel): Nomi in terra straniera. Celan e Valéry. Poesia e traduzione, Tesi di dottorato in Germanistica, VII ciclo, Università degli Studi di Pisa, 1996
Promotionsjahr: 1988
Übersetzungen:
- Peter Waterhouse, Fiori, a cura di Camilla Miglio, Donzelli, Roma 1998 (traduzione, introduzione), Roma, Donzelli 2000
- Franz Kafka, Cinque storie di animali, a cura di Camilla Miglio, Donzelli, Roma 2000 (traduzione, postfazione, note ai testi, bibliografia
- August Jacob Liebeskind, Lulu, o il flauto magico, a cura di Camilla Miglio (traduzione, postfazione) Donzelli, Roma 2000
- Clemens Brentano, Fiaba del Reno, Donzelli, Roma 2008
Herausgebertätigkeit:
- Il demone a vela. Traduzione e riscrittura tra didattica e ricerca, a cura di Camilla Miglio, Napoli 2006
- Dello scrivere e del tradurre,a cura di Camilla Miglio et.al, Napoli 2007
- L'Opera e la vita. Paul Celan e gli studi comparatistici, a cura di Camilla Miglio e Irene Fantappié, Napoli 2008
Verbindung mit wiss. Gesellschaften : AIG - Associazione Italiana di Germanistica
Weitere Angaben zu Forschungs-, Verwaltungs- und Lehrtätigkeiten:
- Koordinatorin des intersdisziplinaeren Seminars fuer Vergeleichende Literaturwissenschft, Facoltà di lettere e filosofia, Università degli Studi di Napoli, "L'Orientale"
- Koordinatorin des Master Studienganges "Letterature e Culture Comparate"
- Project manager des EU - gefoertderten Forschungs-und Kulturprogramm "Europe as a space of Translation" (Culture 2007-2013)
Stipendien: Dottorato di Ricerca in Germanistica, VII ciclo, 1992-1996, vierjaeriges Staatliches Forschungsstipendium an der Univ. Pisa
Letzte Aktualisierung: Thu Oct 23 16:07:15 2008