Deutscher Akademischer Austauschdienst (DAAD) germanistenverzeichnis.de Deutscher Germanistenverband (DGV)

László Tarnói, Dr. habil. 1994, Prof. 1994

Geb. 1934, Budapest, Ungarn

Neuere deutsche Literaturwissenschaft (Fachgebiet) - Literaturgeschichte bis 1832 (Lehrgebiet)

Anschrift: Budapest: ELTE-Univ. - Phil. Fak., Germ. Inst. - Lehrstuhl f. deutsche Lit. u. Kultur - Eötvös Loránd Tudományegyetem, Bölcsészettudományi Kar, Germanisztikai Intézet, Német Irodalom és Kultúra Tanszéke; H-1088 Budapest, Rákóczi út 5

E-Mail-Adresse:

Besondere Forschungsgebiete: Komparatistik, deutschsprachiges literarisches Leben im Königreich Ungarn um 1800, Literaturgeschichte der Goethezeit

Monographien: Joseph Görres zwischen Revolution und Romantik. (=BBG 1) 1970. 205 S. * Ungarisch für Ausländer. Bp. 1974. 4., verb. Aufl. 1984; 7., umgearb. Aufl. 1991. 559 S. * Deutsche Literaturgeschichte für die deutschsprachigen Gymnasien. Bp. 1978. 127 S. * Deutsche Gedichte. Eine Anthologie von den Anfängen bis zur Gegenwart. Bd. 2.: 17-18. Jh. Bp. 1978. 545 S. (Mithg.) * Deutsche Gedichte. Eine Anthologie von den Anfängen bis zur Gegenwart. Bd. 3.: Die Zeit der Klassik und Romantik. Bp. 1980. 640 S. * Sieben und siebzig sehr anmutige Neue Arien und Lieder oder Ganz neue 77blätterigte Lust- und Liebesrose worinnen viele neue Liebes-Arien angenehme weltliche Lieder zu finden, welche ohne Ärgernis können gelesen werden. (Hg., Anm. , Nachw.) Berlin 1983. 222 S. * Verbotene Lieder und ihre Varianten auf fliegenden Blättern um 1800. (Kritische Ausg. mit einl. Studie u. Anm) (=BBG 11) 1983. 276 S. * Ofen und Pest als Zentren des deutschsprachigen kulturellen und literarischen Lebens im Königreich Ungarn um 1800 (Habilitationsschrift) Bp. 1994. 137 S. * Deutschsprachige Lyrik im Königreich Ungarn um 1800. (Red. u. hg.) (=Deutschsprachige Texte aus Ungarn 1.) Bp. 1996. 387 S.

Aufsätze und Beiträge: Heine und die deutsche Romantik. In: Annales Universitatis Scientiarum Budapestiensis. Tom V (1974) S. 11-20. * Elidegenedés és romantika. Tendenciák és távlatok a német romantika mai kutatásában. (Entfremdung und Romantik. Tendenzen und Perspektiven in der gegenwärtigen Forschung der deutschen Romantik) In: Helikon. Világirodalmi Figyelõ. Bp. Jg. 21 (1975) Nr. 3-4. S. 407-421. * Die romantische Entfremdung eines deutschen Jakobiners. In: Annales Universitatis Scientiarum Budapestiensis. Sectio Philologica Moderna. Tom VII (1976) S. 19-41. * Herbert Seidler munkássága. (Das Werk von Herbert Seidler) In: Helikon. Világirodalmi Figyelõ. Bp. Jg. 22 (1976) Nr. 2-3. S. 409-413. * Die Uhland-Rezeption in Ungarn. In: Lenau-Almanach 1976-1978. Esslinger Vorträge 1977. Wien 1978. S. 47-58. * Die deutsche Literatur in Ungarn zur Zeit der Romantik. In: Annales Universitatis Scientiarum Budapestiensis. Sectio Philologica Moderna. Tom IX (1978) S. 3-17. * Genetische Beziehungen einer Ballade der ungarischen Romantik. In: FS Prof. Dr. sc. Karl Mollay zum 65. Geburtstag (=BBG 4) 1978. S. 307-322. * Deutsche und ungarische Romantik. Probleme einer vergleichenden Forschung. In: Impulse. Aufsätze, Quellen, Berichte zur deutschen Klassik und Romantik. (=Impulse Bd. 3) Berlin-Weimar 1981. S. 193-213. * Unterhaltungslyrik der eleganten Welt in den ersten Jahren des 19. Jahrhunderts. In: Impulse. Aufsätze, Quellen, Berichte zur deutschen Klassik und Romantik. (=Impulse Bd. 4) Berlin-Weimar: 1982. S. 222- 252. * Unterhaltungslyrik auf fliegenden Blättern um 1800. In: Impulse. Aufsätze, Quellen, Berichte zur deutschen Klassik und Romantik. (=Impulse Bd. 5) Berlin-Weimar 1982. S. 332-369. * Die Umstrukturierung der weltanschaulichen und poetischen Normen in Goethes Lyrik am Anfang des ersten Weimarer Jahrzehnts. In: Goethe-Studien. (=BBG 9) 1982. S. 287-320. * Du hast für uns das rechte Maß getroffen. Goethes Lyrik im Jahre 1776. In: GermJbDDR-Ung. 1983. S. 165-183. * Goethes poetische Neuorientierung zwischen Sturm und Drang und Frühklassik. In: Annales Universitatis Scientiarum Budapestiensis. Sectio Philologica Moderna. Tom. XV (1984) S. 21-36. * Schillers letzte Gedichte im Kontext zeitgenössischer deutscher Lyrik. In: GermJbDDR-Ung. 1985. S. 193-208. * Poesie und Wirklichkeit in der deutschen Lyrik um 1800. In: ZfG. Leipzig. Jg. 7 (1986) Nr. 3. S. 283-296. * Der Neue Teutsche Merkur als Quelle historisch-hungarologischer Untersuchungen für den Zeitraum 1802-1808. In: BBH Bd. 1 (1986) S. 123-151. * Flugblattliedvarianten der unbekannten Quelle einer Nachdichtung von Mihály Fazekas. In: László Tarnói (Hg.), Rezeption der deutschen Literatur in Ungarn 1800-1850. 2. Teil: Zeitschriften und Tendenzen. Bp. 1987. S. 159-174. * Schillers Räuberlied und seine Varianten auf fliegenden Blättern. In: Friedrich Schiller. Angebot und Diskurs. Zugänge, Dichtung, Zeitgenossen. Berlin-Weimar 1987. S. 410-430. * Eredeti magyar változat: Schiller haramiadalának variánsai ponyván. (Originale ungarische Variante: die Flugblattvarianten des Schillerschen Räuberlieds) In: Halász Elõd hatvanéves. (FS Elõd Halász zum 60. Geburtstag) Szeged 1980. S. 20-44. * Aus dem Gragger-Nachlaß. Marginalien in einem Gedichtband von János Kis. In: BBH Bd. 2 (1987) S. 187-197. * Versuch eines Porträts des Gelehrten und Wissenschaftsorganisators Robert Gragger. In: BBH Bd. 3 (1988) S. 15-38. * Friedrich Schiller in ungarischer Sicht. In: Literatur zwischen Revolution und Restauration. Studien zu literarischen Wechselbeziehungen in Europa zwischen 1789 und 1835. Berlin-Weimar 1989. S. 106-124. * Die Normen der Romantiker Ferenc Toldy und József Bajza für die Schiller-Rezeption und deren Wandlungen. In: J. Szabó/F. Szász (Hg.), Theorien, Epochen, Kontakte. FS zum 60. Geburtstag von Prof. Dr. Dr. h. c. Antal Mádl. (=BBG 20) 1989. S. 7-16. * Patriotismus und nationale Identität im Spiegel der deutschsprachigen Dichtung im Königreich Ungarn um 1800. In: BBH Bd. 4 (1989) S. 7-55. * Die Friedensbotschaft des Miklós Radnóti - deutsch. In: BBH Bd. 5 (1990) S. 7-41. * Typologische Verknüpfungen deutscher und ungarischer Dichtung in der ungarndeutschen Lyrik um 1800. In: Neohelicon. Acta Comparationis Litterarum Universarum. Bp. Jg. 19 (1992) H. 1. S. 35-48. * Theatervorstellungen im deutschsprachigen Ofen und Pest um 1800. In: Im Zeichen der ungeteilten Philologie. FS Prof. Dr. sc. Karl Mollay zum 80. Geburtstag. (=BBG 24.) Bp. 1993. S. 369-378. * Historische, kulturelle und politische Voraussetzungen für die Entstehung deutschsprachiger Hungarica-Drucke in Ofen und Pest um 1800 und ihre Bedeutung in der Geschichte des Königreichs Ungarn. In: Hungarológia. Tudományos, oktatásmódszertani és tájékoztató füzetek. Bp. Bd. 4 (1994) S. 173-215. * Deutschsprachige Ungarnbilder um 1800. In: H. Fischer (Hg.), Das Ungarnbild in Deutschland und das Deutschlandbild in Ungarn. (=Aus der Südosteuropa-Forschung. Bd. 6.) München: Südosteuropa-Gesellschaft 1996. S. 30-45. * Schiller-Lesarten und -Adaptationen in Ungarn in den ersten Jahrzehnten des 19. Jahrhunderts. In: BBH Bd. 9. S. 26-53.

Herausgebertätigkeit: Goethe-Studien. Zum 150. Todestag des Dichters. (=BBG 9) 1982. S. 389. (Mithg.) * Rezeption der deutschen Literatur in Ungarn 1800-1850. 1. Teil: Deutsche und ungarische Dichter. (=BBG 17) 2. Teil: Zeitschriften und Tendenzen. (=BBG 18) 1987. (Hg.) * BBH 10 Bde. Berlin 1986-1996. (Mithg.) * Hungarológia. Tudományos, oktatásmódszertani és tájékoztató füzetek. (Hungarologie. Wissenschaftliche, fremdsprachendidaktische und Informationshefte) 8 Bde. Bp. Nemzetközi Hungarológiai Központ 1993-1995. (Red. u. Hg.) * Officina Hungarica. 5 Bde. Bp. Nemzetközi Hungarológiai Központ 1993-1995. (Red. u. Hg.) * Deutschland und die Deutschen in Geschichte und Gegenwart. Bp. Germanistisches Institut 1995. (Mithg.)