Elodie VARGAS, Doktor. Professor
Professeur des Universités / Professorin seit 2016, Grenoble, Frankreich
Sprachwissenschaft (Fachgebiet)
- 1. Langue - Langue : grammaire - Langue : traduction - Langue : communication - Langue écrite / orale - 2. Langues de spécialité - ;Linguistique synchronique : pragmatique et discours - 7. Didactique (Lehrgebiet)
Hochschule/ Instituts-Anschrift: Université Grenoble Alpes - UFR Langues étrangères, CS 40700, 38058 Grenoble Cedex 9
Andere dienstliche Anschrift: Université Grenoble Alpes Bureau G 216 UFR Langues Etrangères Bâtiment Stendhal G 1381 rue des résidences Domaine universitaire 38400 Saint-Martin-d’Hères
Homepage:
http:/
/
ilcea4.
univ-grenoble-alpes.
fr/
fr/
membres/
mme-elodie-vargas--11477.
kjsp?RH=
ILCEA4
E-Mail-Adresse:
Standardisierte Forschungsgebiete:
- Textlinguistik
- Gesprächsanalyse
- Diskursanalyse
- Pragmatik
- Angewandte Linguistik
Frei formulierte Forschungsgebiete: Vulgarisation scientifique, Reformulation, Greenwashing, discours écologiques et environnementaux, discours Spécialisés, Pragmatique et Analyse du discours (structures informatives, argumentatives, discours médiatique et médiatisation du discours, etc.) Argumentation, Linguistique textuelle.
Ausgewählte Monographien (Pa):
- E. Vargas (forthcoming) : Le Greenwashing comme Textmuster : Analyse de stratégies discursives et sémiotiques dans les publicités françaises et allemandes
- E. Vargas (forthcoming 2016) : La reformulation intratextuelle et ses marqueurs : étude d’une opération métalangagière à la lumière d’ouvrages de vulgarisation, Publications de l’Université de Provence, Aix-en-Provence.
- E. Vargas (éd.) (forthcoming 2016) : Entre discours, langues et cultures : regards croisés sur le climat, l’environnement, l’énergie et l’écologie, Revue Le discours et la langue, n°8.2.
- E. Vargas et J.F Marillier (éd.) (2016) : Fragmentarische Äußerungen. Eurogermanistik, Tübingen, Stauffenburg. ISBN: 978-3-86057-508-6
- E. Vargas, V. Rey et A. Giacomi (éd.) (2007) : Pratiques sociales et didactiques des langues, Publications de l’Université de Provence, Aix-en-Provence.
Ausgewählte Aufsätze und Beiträge (Pb):
- E. Vargas (forthcoming) : « Combinaisons lexicales spécialisées et reformulations dans les textes de vulgarisation » in L. Gautier (éds), Les collocations dans les discours spécialisés, Band 95 coll. Forum für Fachsprachen Forschung, Frank und Timme, Berlin, ISBN 978-3-86596-462-5
- E. Vargas (2016) : « Le ‘Dire autrement‘ et le ‘Maintien du Même’ ou comment la vulgarisation scientifique se fait le miroir de l’Autre », in Vladirmirska, E. & Ponchon, T. (éd.), Dire l’autre voir autrui, Coll. Sémantiques, l’Harmattan.
- E. Vargas (2015) : « Les séries télévisuelles ‘scientifiques’ médicales : quelle scénographie des sciences et des techniques ? » in M.C Bordeaux et D. Cartellier, Revue Les Enjeux de l'information et de la communication
- E. Vargas & C. Isnel (2015) : « Les petites annonces matrimoniales et de rencontres : quel moule textuel possible ? », in D. Ablali, S. Badir & D. Ducard (éds) : Le genre dans tous ses états, Academia, collection « Carrefours et points de vue »
- E. Vargas et C. Isnel (2014) : « Les petites annonces matrimoniales ou comment se rapporter soi-même ? » in Sullet-Nylander, F., Roitman, M., Engel, H. (éd.), Rapporter et être rapporté(e) : une affaire de genre(s) ?, Stockholm University Press
- E. Vargas (2014) : « Le ‘Dire autrement‘ et le ‘Maintien du Même’ ou comment la vulgarisation scientifique se fait le miroir de l’Autre », in Altérité: de la linguistique à l'enseignement des langues, Coll. Sémantiques, l’Harmattan.
- E. Vargas (2014) : « Le greenwashing : lexique et argumentation », in E. Devriendt (éd.) L’environnement : approches lexicales et discursives, Revue Le discours et la langue 5.1., pp. 39-56.
- E. Vargas (2012) : « Qualification et reformulation appositives en allemand », in La Qualification, dir. J.-M. Merle, Travaux du CLAIX n° 22, Aix-en-Provence, Publications universitaires de Provence, p. 91-110. et http:/
/
sites.
univ-provence.
fr/
wclaix/
travaux/
travaux_22_qual_elodie_vargas.
pdf
- E. Vargas & C. Allignol (2012) : « Crise financière et langue de spécialité, Les mots des maux ou le dire d’une nécessaire vulgarisation », in Les Mots de la Crise, http:/
/
ilcea.
revues.
org/
index1177.
html
- E. Vargas (2010) : « La publicité rédactionnelle : les « publis » dans tous leurs états…ou presque ! », in Vargas, Calvet, Gasquet-Cyrus, Véronique, Vion (éd.) Langues et sociétés, approches sociolinguistiques et didactiques, l’Harmattan, Paris, pp.213-242.
- E. Vargas (2010) : « Les acides gras trans ou la construction discursive et médiatique d’un ennemi public N°1 », in Les Mots de la Santé (3), coll. Les Travaux du CRTT, Lyon, pp. 208-231.
- E. Vargas (2009) : « Le greenwashing ou la séduction entre le dit et le non-dire : études de procédés discursifs », in Histoires de textes [En ligne], Revue Lylia, http:/
/
langues.
univ-lyon2.
fr/
1196-Lylia-35.
html
- E. Vargas (2009) : « Santé, goût, beauté et termes spécialisés dans la presse féminine française et allemande », in D. Beltran-Vidal (éd.), Les Mots de la Santé (2), coll. Les Travaux du CRTT, Lyon, pp. 73-94.
- E. Vargas (2009) : « Les discours de vulgarisation à travers différents médias ou des tribulations des termes scientifiques : le cas de la médecine », in ILCEA, 11, Langues & cultures de spécialité à l'épreuve des médias, [En ligne], sous la direction de Shaeda Isani, URL: http:/
/
ilcea.
revues.
org/
index228.
html
- E. Vargas (2009) : « ‘Un comportement de type céramique, c’est-à-dire cassant’ : les reformulations intratextuelles dans les émissions de vulgarisation télévisées allemandes », in M. Schuwer, M.-C. Le Bot, E. Richard, Pragmatique de la reformulation, coll. Rivages linguistiques, Presses Université Rennes, pp. 21-38.
- E. Vargas (2008) : «Vergleichende Reformulierungen : wie, warum, wozu? », in Lylia http:/
/
langues.
univ-lyon2.
fr/
sites/
langues/
IMG/
pdf/
Vargas_E-2008.
pdf
- E. Vargas (2007) : « La reformulation intratextuelle dans le texte de vulgarisation : un outil de didactisation du savoir », in E. Vargas, V. Rey et A. Giacomi (éd.), Pratiques sociales et didactiques des langues, PUP, pp. 111-134.
- E. Vargas (2007) : « La reformulation comme opération polyphonique : médiation, argumentation et convictions dans certains textes de vulgarisation », in P. Béhar, F. Lartillot et U. Puschner (éd.), Médiation et conviction, L’Harmattan, pp.603-618.
- E. Vargas (2007) : Reformulation, appositions et structures de type appositif en allemand, Lylia, http:/
/
langues.
univ-lyon2.
fr/
article.
php3?id_article=
531
- E. Vargas (2006) : « Reformulation et ouvrages de vulgarisation allemands : les opérations de code-switching comme outils de management du savoir et de l’information », in B. Coudurier & M.-H. Pérennec (éd.), Reformulation(s), Cahiers d’études germaniques, n°49, pp.69-78.
- E. Vargas (2002) : « Die paraphrastische Reformulierung mit explizierender Funktion: Versuch einer semantischen Typologie », in S. Bastian & F. Hammer (Hrsg), Aber, wie sagt man doch so schön, Peter Lang, pp. 97-107
Dissertation: Procédés de reformulation intratextuelle dans les ouvrages de vulgarisation en allemand Étude d’une opération métalangagière et de ses marques (sous la direction de Madame le Professeur Martine Dalmas, Lieu : Paris IV Sorbonne, 2005)
Jahr der Publikation: 2016
Habilschrift: Titre : - Dossier de synthèse = De la prise en considération discursive de l’Autre aux discours hybrides - Catégorisation et cadrage. - Monographie = Le Greenwashing comme Textmuster : Analyse de stratégies discursives et sémiotiques dans les publicités françaises et allemandes (sous la direction de Monsieur Le Professeur Jean-François Marillier)
Herausgebertätigkeit (Pd): Membre du Comité scientifique de la Collection TRIP, Peter Lang
Forschergruppen, Forschungsprojekte :
- Membre du Groupe de recherche multilingue en traduction spécialisée (GREMUTS), ILCEA 4
- Membre du collectif de chercheurs Cop 21-UGA ( http:/
/
cop21.
univ-grenoble-alpes.
fr/
)
- Co-fondatrice du GERALS (Groupe de Recherche en ALlemand de Spécialité) (Mars 2011) et Vice-Présidente (2011-2014)
Andere univ. Tätigkeiten: Chargée de Mission CST (Culture Scientifique et Technique)pour l’université Stendhal et pour la COMUE Grenoble Alpes
Letzte Aktualisierung: Thu Oct 13 17:11:23 2016