Deutscher Akademischer Austauschdienst (DAAD) germanistenverzeichnis.de Deutscher Germanistenverband (DGV)

Anne-Sophie Petit-Emptaz

Geb. 1956, Maître de Conférences HDR seit 1989, Angers, Frankreich

- Langue : traduction - Littérature classique (jusqu'à 1890) - Littérature moderne (jusqu'à 1945) - Littérature contemporaine (à partir de 1945) - Civilisation : histoire de l'art (Lehrgebiet)

Hochschule/ Instituts-Anschrift: Angers - Université d‘Angers - Faculté des lettres, langues et sciences humaines, département Etudes Germaniques

E-Mail-Adresse:

Ausgewählte Aufsätze und Beiträge (Pb):

Dissertation: - La Poésie chez Paul Klee, Paris-10

Habilschrift: L’homme à la limite – Étude sur la représentation du corps chez les artistes germanophones 1900-1945

Ausgewählte Übersetzungen (Pc):

Herausgebertätigkeit (Pd): Entre la quête d’absolu et le principe de réalité. Mélanges en l’honneur de Jean-Marie Paul. Textes réunis par F. Daviet- Taylor, M. Gangl, A.S. Petit-Emptaz. L’Harmattan, 2003

Forschergruppen, Forschungsprojekte : CERIEC, Angers. GDR 1958 - OPUS, Maison des Sciences de l'Hommes Alpes, Grenoble

Verbindung mit wiss. Gesellschaften : AGES

Andere univ. Tätigkeiten: Responsable de formation (allemand, LCE, 1ère année)

Zusätzliche Kurzinformationen: Weitere Übersetzungen: - Lettres de l’époque du Bauhaus (1921-1931). P. Klee. Traduction et présentation. (Ed. Farrago/ Leo Scheer, coll. S.H., mars 2004, 304 pages). - Le temps des inventions (1903-1905). P. Klee. Traduction et présentation (Ed. Farrago, coll. S.H., 2005, 316 pages).

Letzte Aktualisierung: Wed Jul 25 10:29:25 2018