Geb. 1943, Maître de Conférences HDR (émérite) seit 2014, Habilitation 1997, Nantes, Frankreich
German Studies (Fachgebiet)
- Langue : traduction - Littérature classique (jusqu'à 1890) - Littérature moderne (jusqu'à 1945) - Littérature contemporaine (à partir de 1945) - Histoire des idées : philosophie - Histoire des idées : politique - Histoire des idées : esthétique - Civilisation : culture - Civilisation : histoire de l'art - 8. Traductologie (Lehrgebiet)
Kontaktinformationen:
Nantes - Université de Nantes - Faculté des langues et cultures étrangères - Département détudes germaniques - Chemin de la Censive du Tertre - B.P. 81227 - F-44312 NANTES Cedex 3
La fuite du temps "Zeitentzug" chez Alexander Kluge. Récit. Image. Concept. Peter Lang (Collection Contacts), Berne, etc. 1999
Le fardeau de la joie. Hölderlin : traductions et commentaires (avec Kza Han), L'Harmattan. Paris. 2002
Ausgewählte Aufsätze und Beiträge (Pb)
"Die geistige Situation der Zeit" et "Philosophie" de Karl Jaspers - esquisse d'une étude comparée. In : Gilbert Merlio (éd.), Jaspers témoin de son temps. La situation spirituelle à la fin de la République de Weimar, PU de Bordeaux, 1986
"Où te trouver lumière?". In : Recueil, no. 23-24, 1992 (en collab. avec Kza Han)
"L'arbre qui verdit, les cimes de branches; blanc-estoc!". Romantisme et modernité. In : E. Dayre (éd.), Actes du Colloque de l'Université de Versailles-Saint-Quentin en Yvelines de Juin 1997. Ed. H. Champion
Poèmes croisés : "Poème boule de neige" de Werner Söllner et "Le marcheur au-dessus de la mer des brumes" de Rolf Bossert. In : E. Dautel / G. Volz (éd.), Horizons inattendus. Mélanges offerts à Jean-Paul Barbe. Stauffenburg Verlag, Tübingen 1999
L'effectivité de la guerre aérienne chez Hubert Fichte. In : M.-J. Ortemann (éd.), Les Avatars du réalisme. Edition Presses académiques de l'Ouest, Nantes 2000
Wie nennen wir den Fremden, den Namenlosen. In : De la scène à la ville - de la ville à la scène. Mélanges offerts à J.-C. François. Nantes 2000 - "...lang ist die Zeit, es ereignet sich aber/Das Wahre": Ereignisgewässer in Alexander Kluges "Heidegger auf der Krim". In: Ereignis. Eine fundamentale Kategorie der Zeiterfahrung, Bielefeld: Transcript, 2003.
“ Auf Schwingen der Übersetzung / Sur les rémiges de la traduction : heuristique et herméneutique de l’Ister de Hölderlin ”, in Guy Deniau et André Stanguennec (dir.), Expérience et herméneutique, Le Cercle Herméneutique éd., avec le Département de philosophie de l’Université de Nantes, 2006, p. 79-110 ( comportant aussi l’édition bilingue du chant “ Der Ister ”, de Hölderlin, avec Kza Han, édition et traduction “génétiques"
“ Zwischen zwei Schläfen – Das Gesicht als geometrischer Ort der ‘entreveue’ zwischen Alexander Kluge und Claudia Schmölders ”, in Kultur und Gespenster, Textem 2, automne 2006, p. 148-165.
– “ Paulinische Leiblichkeit und proletarische Öffentlichkeit bei Alexander Kluge ”, in Maske und Kothurn. Internationale Beiträge zur Theater- Film- und Medienwissenschaft, numéro spécial Alexander Kluge, Wien-Köln-Weimar : Böhlau, 2007, n° 1, p. 33-48.
– “ Le Ça de Georg Groddeck ”, in Incognita n° 3, Nantes, printemps 2008, p. 78-89.
“ Canaux de la parole, voies lactées du monde chez Georg Christoph Lichtenberg ”, publication dans le cadre du CPER 10, 16 juin 2008, http://www.cper10.univ-nantes.fr