Dr. Luise Liefländer-Leskinen
Geb. 1951, Akademischer Ratsstelle seit 2002, Joensuu, Finnland
Ältere deutsche Literaturwissenschaft - Sprachwissenschaft (Fachgebiet) - Ältere dt. Literaturwissenschaft - Neuere dt. Literaturwissenschaft - Linguistik - Deutsch als Fremdsprache - Übersetzen (Lehrgebiet)
Kontaktinformationen:
Univ. Joensuu; Fachbereich Deutsch - Vieraat kielet ja käännöstiede - PL 111, 80101 Joensuu, Finnland
Forschungsgebiete
- #Spätmittelalter
- #Textlinguistik
- #Gesprächsanalyse
- #Diskursanalyse
- #Fachsprachenforschung, Wissenschaftssprachen
- #Angewandte Linguistik
- #Deutsch als Fremdsprache, interkulturelle Kommunikation
- #Translationswissenschaft/Dolmetschwissenschaft
Besondere Forschungsgebiete
- #Mediävistik
- Angewandte Sprachwissenschaft
- #Übersetzungswissenschaft
- #Textlinguistik
- #Gesprächsanalyse
- Modalpartikeln und Übersetzen
- Weltwissen und sprachliches Wissen beim Übersetzen
- Vergleichende Untersuchung von finnischen und deutschen Telefongesprächen
- Übersetzung von Gebrauchsanweisungen und Sicherheitsvorschriften
Monographien
- Luise Liefländer-Koistinen: Zu Thomas Manns "Buddenbrooks". Einige Überlegungen zu Darstellung und Funktion der Figur Tony Buddenbrook. Veröffentlichungen des Instituts für Germanische Philologie 4. Universität Oulu. Oulu 1980.(39 S.)
- L.L.-K.: Studien zu Jörg Preining. Ein Weber, Dichter und Laienprediger im spätmittelalterlichen Augsburg. SAG 171. Stuttgart 1986.(Hans-Dieter Heinz, Akademischer Verlag)
- L.L.-K.: Partikeln und Übersetzung. Zur Rolle der Modalpartikeln beim literarischen Übersetzen. Kielitieteellisiä tutkimuksia - Studies in Languages N:o 18.Joensuun yliopisto, Humanistinen tiedekunta - University of Joensuu, Faculty of Arts. Joensuu 1990. (123 s.)
- L.L.-K. (Hrsg.): Aus eigener Werkstatt. Eine Auslese aus Unterricht und Forschung der deutschen Abteilung./Omasta pajasta. Saksan osasto opettaa ja tutkii. Publikationen des Instituts für Interkulturelle Kommunikation in Savonlinna Nr.2. Kansainvälisen Viestinnänlaitoksen julkaisuja no:2. Joensuu 2001.
Aufsätze und Beiträge
- L.L.-K.: Preining, Jörg. In: Die deutsche Literatur des Mittelalters. Verfasserlexikon, hrsg. von Kurt Ruh u.a. 2.Aufl. (Verlag Walter de Gruyter, Berlin - New York).Bd.7.Lieferung 3/4. Spalte 814 - 818.
- L.L.-K.: Zum deutschen DOCH und finnischen -HAN. Beobachtungen zur Übersetzbarkeit der deutschen Abtönungspartikel.In: Harald Weydt (ed.): Sprechen mit Partikeln.(Verlag W.de Gruyter, Berlin - New York) 1989.S.185 - 195.
- L.L.-K. u.Dagmar Neuendorff: AUSKUNFT ERBITTEN. TELEFONGESPRÄCHE IM DEUTSCHEN UND FINNISCHEN: UNTERSCHIEDE IN IHRER INTERAKTIONALEN STRUKTUR. Akten des VIII. Internationalen Germanisten-Kongresses Tokyo 1990. Band 4.iudicium 1991. S.483 -494.