Prof. Dr. Kari Keinästö
Geb. 1950, Professur seit 2000, Turku, Finnland
Sprachwissenschaft (Fachgebiet)
Kontaktinformationen:
Univ. Turku; Fachbereich Deutsche Philologie - Henrikinkatu 2, - 20014 Turun yliopisto, - Finnland
Forschungsgebiete
- #Hochmittelalter
- #Spätmittelalter
- #Kontrastive Linguistik, Sprachvergleich, Sprachtypologie
- #Grammatik, Grammatikographie
- #Lexikologie, Lexikographie
- #Phraseologie
- #Syntax
- #Sprachgeschichte, Sprachwandel
- #Geschichte der Germanistik (Disziplingeschichte)
Monographien
- 1986 Studien zu Infinitivkonstruktionen im mittelhochdeutschen Prosa-Lancelot. Frankfurt/M: Lang (Regensburger Beiträge zur deutschen Sprach- und Literaturwissenschaft B 30).
- 1991 GRAMMATICAE GERMANICAE SYNOPSIS von Johannes Gezelius dem Älteren (Turku 1667) und ihre Vorlage. Ein Beitrag zur Lehrbuchgeschichte des Deutschunterrichts in Finnland. Göppingen: Kümmerle (GAG 545).
- 2001 "Unberechtigtes Altes umstoßen und berechtigtes Neues einführen". Franz Kern als Vorläufer der deutschen Dependenzgrammatik. Eine Fallstudie zur deutschen Grammatikographie am Ende des 19. Jahrhunderts. Frankfurt/M: Lang (FBG 5).
- 2009 Doris Wagner, Tuomo Fonsén, Henrik Nikula (Hrsg.): Germanistik zwischen Baum und Borke. Festschrift für Kari Keinästö zum 60. Geburtstag. Helsinki: Société Néophilologique (Mémoires de la Société Néophilologique de Helsinki LXXVI). 323 S.
Aufsätze und Beiträge
- 1986 Zu Infinitivkonstruktionen und Übersetzungsschichten im mhd. Prosa-Lancelot. In: W. Schröder (Hg.), Wolfram-Studien IX. Berlin (Wolfram von Eschenbach-Gesellschaft).
- 1998 Die Antwortpartikeln Ja und Neyn im mhd. Prosa-Lancelot. Historische Syntax und Textgeschichte. In: J. O. Askedal (Hg.), Historische germanische und deutsche Syntax. [...]. Frankfurt/M (Osloer Beiträge zur Germanistik 21).
- 2004 "... er macht yn allen groß hercze". Über einige Herz-Phraseologismen im deutschen Prosa-Lancelot. In: I. Hyvärinen/P. Kallio/J. Korhonen (Hg.), [...] FS J. Koivulehto. Helsinki (Mémoires de la Société Néophilologique de Helsinki 63).
- 2007 Da ist urlog in dem lande. Zu Wörtern für 'Krieg' im deutschen >Prosa-Lancelot<. In: K. Ridder/Chr. Huber (Hg.), Lancelot - Der mittelhochdeutsche Roman im europäischen Kontext. Tübingen.
- 2002 Laamapaita oder Dr. Lahmann´s Reform-Baumwollkleidung. Eine deutsch-finnische Wortgeschichte. In: M. Luukkainen/R. Pyykkö (Hg.), Zur Rolle der Sprache im Wandel der Gesellschaft. Helsinki (AASF. Humaniora 317).
- 2005 Sind Wortkomposita wie finn. kielivirhe und dt. Sprachfehler wirklich falsche Freunde? Synchrone und diachrone Kontraste zwischen Wörterbüchern und Textkorpora. In: E. Reuter/T. Sorvali (Hg.), [...] FS M.-L. Piitulainen. Frankfurt/M (FBG 13).