E-Mail-Adresse:
Forschungsgebiete:
Besondere Forschungsgebiete:
- Phraseologie und Phraseodidaktik
- Soziolinguistik (Sprachmanagement, Sprachplanung/-politik, Sprachnormen)
- Sprache in der Werbung
- Tschechisch als Fremdsprache (Didaktik)
- Tschechisch/Deutsch als Herkunftssprache
Monographien:
- Dovalil, Vít/Šichová, Kateřina (2017): Sprach(en)politik, Sprachplanung und Sprachmanagement. Heidelberg: Universitätsverlag Winter (= IDS-Reihe "Literaturhinweise zur Linguistik - LIZULI", Nr. 6)
- Šichová, Kateřina (2013): Mit Händen und Füßen reden. Verbale Phraseme im deutsch-tschechischen Vergleich. Tübingen: Julius Groos Verlag/Stauffenburg (= IDS-Reihe "Deutsch im Kontrast" , Nr. 27)
- Nekula, Marek/Nekvapil, Jiří/Šichová, Kateřina (2005): Sprachen in multinationalen Unternehmen auf dem Gebiet der Tschechischen Republik. München (= Forost-Arbeitspapiere Nr. 31)
- Hielscher, Andrea/Šichová, Kateřina (2002): Grundwortschatz Deutsch. Základní slovní zásoba němčiny. Praha: Kvarta
Aufsätze und Beiträge:
- Kopřivová, Marie/ Šichová, Kateřina (2022): Německá myš? Das kommt mir böhmisch vor. Zum phraseologischen Gebrauch von „Nachbarn-Eigennamen“ im Deutschen und im Tschechischen. - In: Gondek, Anna/Jurasz, Alina/Kalasznik, Marcelina/Szczek, Joanna (Hgg.): Aktuelle Trends in der phraseologischen und parömiologischen Forschung weltweit. Bd. II., S. 277-296.
- Šichová, Kateřina (2021): Zur phraseologischen Kompetenz bei Herkunftssprechern des Tschechischen. = Phraseologial competence of German bilingual speakers in their heritage language Czech. In: Brücken 28, S. 111-144
- Šichová, Kateřina (2021): Böhmwind und böhmische Dörfer. Phraseologische Spuren Böhmens im Bairischen. - In: Blahak, Boris (Hg.): Die tschechisch-bayerischen Beziehungen: Kultur - Sprache Gesellschaft. Berlin: Logos Verlag, 85-126.
- Šichová, Kateřina/Šemelík, Martin (2018): Wörterbuch der tschechischen Phraseologie und Idiomatik. Ein Bericht über ein inspiratives phraseologisches Wörterbuch. - In: Proverbium 2018
- Šichová, Kateřina (2017): K fenoménu správnosti a standardu ve výuce češtiny pro cizince. In: Nekula, Marek/Šichová, Kateřina (eds.): Variety češtiny a čeština jako cizí jazyk. Praha: Akropolis, 207-246.
- Šichová, Kateřina (2017): Bierwerbung und Fremdsprachenunterricht. Am Beispiel Tschechisch als Fremdsprache. - In: Dotzler, Bernhard / Reimann, Sandra [Hrsg.]: Aufgetischt! Persuasion und Information in der Vermarktung von Nahrungs- und Genussmitteln (= Mitteilungen des Regensburger Verbunds für Werbeforschung. Online-Zeitschrift für Werbeforschung, Nr. 5
- Šemelík, Martin/Šichová, Kateřina (2016 und 2017): Was nicht ist, kann noch werden. Zur Parömiodidaktik im Tschechisch-als-Fremdsprache-Unterricht. Teil 1 - Eine exemplarische Lehrwerk- und Wörterbuchanalyse, Teil 2 – Aufgaben und Übungen. - In: BZF 57 und 59 (= Beiträge zur Fremdsprachenvermittlung), Landau: VEP-Verlag, 2017, 61-104 und 37-76
- Šichová, Kateřina (2016): Untertitelung Tschechisch-Deutsch im Hochschulunterricht für Herkunftssprecher. - In: TransKom: Zeitschrift für Translationswissenschaft und Fachkommunikation, 2/2016, 227-253
- Šichová, Kateřina (2015): Passen Faust und Auge zusammen? Phraseologische faux amis für Deutsch und Tschechisch. - In: Zenderowska-Korpus, Grażyna (Hg.): Phraseologie und kommunikatives Handeln. (= Beiträge zur Fremdsprachenvermittlung, Sonderheft 21), Landau: VEP-Verlag, 103-130
- Šichová, Kateřina (2014): Wie Phraseme Werbung machen: Überlegungen zu einer Typologie werbungskonstituierender Phraseme. - In: Vaňková, Lenka (Hg.): Emotionalität im Text. Tübingen: Stauffenburg Verlag, 325-352
- Šichová, Kateřina (2013): "Kann er ihr Hörner aufsetzen?" Zu Geschlechtsspezifik und Restriktionen von deutschen und tschechischen somatischen Phrasemen. - In: Lexikologie und Lexikographie. Aktuelle Entwicklungen und Herausforderungen. Aussiger Beiträge 7, 211-236
- Nekula, Marek/Šichová, Kateřina/Valdrová, Jana (2013): Bilingualer Sprachvergleich und Typologie? - In: Nekula, Marek/Šichová, Kateřina/Valdrová, Jana (Hgg.): Bilingualer Sprachvergleich und Typologie: Deutsch – Tschechisch. Tübingen: Julius Groos Verlag/Stauffenburg (= IDS-Reihe "Deutsch im Kontrast", Nr. 28), 7-14
- Šichová, Kateřina (2013): Typologie und deutsch-tschechischer phraseologischer Vergleich. - In: Nekula, Marek/Šichová, Kateřina /Valdrová, Jana (Hg.): Bilingualer Sprachvergleich und Typologie: Deutsch – Tschechisch. Tübingen: Julius Groos Verlag/Stauffenburg (= IDS Reihe "Deutsch im Kontrast", Nr. 28), 71-94
- Šichová, Kateřina (2013): Mit Werbung Deutsch lernen? - In: Janíková, Věra/Sorger, Brigitte (Hg.): Deutsch als Sprache der (Geistes)Wissenschaften. Didaktik - Deutsch als Fremdsprache. Brno: Tribun, 139-154
- Šichová, Kateřina (2012): Phraseme und Persuasion. - In: Iakushevich, Marina/Arning, Astrid (Hg.): Strategien persuasiver Kommunikation. Hamburg: Verlag Dr. Kovač, 15-32
- Šichová, Kateřina (2011): Die tschechische Wirtschaft braucht nicht nur Englisch - vom Ruf der deutsch-tschechischen Unternehmen nach Mehrsprachigkeit. - In: Janíková, Věra/Sorger, Brigitte (Hg.): Mehrsprachigkeit in der Tschechischen Republik am Beispiel Deutsch nach Englisch. Brno: Tribun EU, 48-57
- Greule, Albrecht/Reimann, Sandra/Šichová, Kateřina (2011): "Da hast du den Salat!" Phraseologie und Werbung im Dialog. - In: Prinz, Michael/Richter-Vapaatalo, Ulrike (Hg.): Idiome, Konstruktionen, "verblümte rede". Beiträge zur Geschichte der germanistischen Phraseologieforschung (= Beiträge zur Geschichte der Germanistik 3). Stuttgart: Hirzel-Verlag, 375-400
- Šichová, Kateřina (2011): Zum Stand und Bedarf an Deutschkenntnissen in Tschechien. - In: Janíková, Věra/Sorger, Brigitte (Hg.): Didaktik des Deutschen als Fremdsprache im veränderten sprachenpolitischen Kontext nach der Bologna-Reform. Brno: Tribun EU, 93-115
- Reimann, Sandra/Šichová, Kateřina (2011): "Hört, hört...!" Phraseme in der Hörfunkwerbung. - In: Germanistische Linguistik 211-212/2011, Phraseologismen in Textsorten. Georg-Olm-Verlag, 211-218
- Šichová, Kateřina (2010): Der papierene und der elektronische Brief und deren Stellung und Sprache(n) in der internen Kommunikation multinationaler Unternehmen in Tschechien. - In: Brünner Hefte zu Deutsch als Fremdsprache 3/1, 69-90
- Šichová, Kateřina (2010): Überlegungen zu Emotionen und Phrasemen. Am Beispiel verbaler Phraseme mit somatischen Substantivkomponenten. - In: Studia Germanistica Ostraviensis 6, 81-93
- Nekula, Marek/Marx, Christoph/Šichová, Kateřina (2009): Sprachsituation in Unternehmen mit ausländischer Beteiligung in der Tschechischen Republik. - In: Sociolinguistica 23 (hg. v. Claude Truchot), 53-85
- Nekula, Marek/Nekvapil, Jiří/Šichová, Kateřina (2005): Sprachen in deutsch-tschechischen, österreichisch-tschechischen und schweizerisch-tschechischen Unternehmen: Ein Beitrag zur Wirtschaftskommunikation in der Tschechischen Republik. - In: Sociolinguistica 19, 128-143
- Nekula, Marek/ Šichová, Kateřina (2004): Sprache als Faktor der wirtschaftlichen Integration. - In: brücken 2004
- Phraseologische Hauptmerkmale. Am Beispiel verbaler Phraseme mit Komponenten aus dem Bereich der Somatismen. In: Brücken 2003, S. 265-284
Dissertation (Titel): Mit Händen und Füßen reden. Verbale Phraseme im deutsch-tschechischen Vergleich. Tübingen: Julius Groos Verlag/Stauffenburg (= IDS Reihe "Deutsch im Kontrast", Nr. 27) (Abschluss des Promotionsverfahrens 2010)
Dissertation - Jahr der Publikation: 2013
Herausgebertätigkeit:
- Nekula, Marek/Šichová, Kateřina (eds.) (2017): Variety češtiny a čeština jako cizí jazyk. Praha: Akropolis (= Čeština jako cílový jazyk 1).
- Šichová, Kateřina/Krapp, Reinhard/Rössler, Paul/Dovalil, Vít (Hgg.) (2015): Standardvarietät des Deutschen. Fallbeispiele aus der sozialen Praxis. Berlin: Logos
- Nekula, Marek/Šichová, Kateřina/Valdrová, Jana (Hgg.) (2013): Bilingualer Sprachvergleich und Typologie: Deutsch – Tschechisch. Tübingen: Julius Groos Verlag/Stauffenburg, 2013 (= IDS-Reihe "Deutsch im Kontrast", Nr. 28)
Forschergruppen, Forschungsprojekte :
- Forschungsprojekt FOROST (2003-2005)
- Mitglied im Arbeitskreis UNIcert für Herkunftssprecher/-innen, Universität Regensburg
Verbindung mit wiss. Gesellschaften :
- Mitgliedschaft in
- AUČCJ (Verband der Lehrer des Tschechischen als Fremdsprache)
- DGV (Deutscher Germanistenverband - Gesellschaft für Hochschulgermanistik)
- EUROPHRAS (Europäische Gesellschaft für Phraseologie)
- GAL (Gesellschaft für Angewandte Linguistik)
- IATC (International Association of Teachers of Czech)
- RVW (Regensburger Verbund für Werbeforschung)
- SGČR (Germanistenverband der Tschechischen Republik)
Weitere Angaben zu Forschungs-, Verwaltungs- und Lehrtätigkeiten:
- Regelmäßige Leitung von Seminaren am Lehrstuhl für Germanistik an der Karlsuniversität in Prag und am Institut für Germanistik an der Universität Regensburg
- Auszeichnung für die Lehrtätigkeit: Preis für gute Lehre des Bayerischen Staatsministeriums für Bildung und Kultus, Wissenschaft und Kunst 2014
Stipendien: DAAD, Stipendium des Freistaats Bayern
Letzte Aktualisierung: Fri Sep 9 11:36:21 2022