Monographien Romantische Universalphilologie. Studien zu August Wilhelm Schlegel. Heidelberg: Winter 2017 (GRM-Beihefte, 80)
Aufsätze und Beiträge
Briefkonzepte im digitalen Medium. Zur Darstellung komplexer Überlieferung in der Edition »Johann Wolfgang von Goethe. Briefwechsel mit Friedrich Wilhelm Riemer«. In: Anke Bosse, Walter Fanta (Hg.): Textgenese in der digitalen Edition. Berlin u.a. 2019 (Beihefte zu editio, 45), S. 153–169.
»die Leser ganz zudesorientieren«. Johann Caspar Lavaters Verschleierung der Autorschaft im Werk »Geheimes Tagebuch. Von einem Beobachter Seiner Selbst«. In: Noli me nolle. Sammlung Johann Caspar Lavater Jahresschrift 2019, S. 50–56.
Shandeana in der Provinz. Kommentar zur »Marbled Page« in Christian Wilhelm Büttners »Motley Book« (GSA 105/76). In:Zeitschrift für Medien- und Kulturforschung 1/2019, S. 81–91 (zusammen mit Jörg Paulus).
»Unterhändler ausländischer Dichter«. Johann Diederich Gries’ Calderón-Übersetzungen. In: Mark-Georg Dehrmann, Johannes Schmidt (Hg.): Transnationale Lektüren in Europa, 1800–1850. Schwerpunktheft der Zeitschrift für Germanistik XXIX/2 (2019), S. 304–327.
»Hottentottisch Schreiben« – August Wilhelm Schlegels mehrsprachige Publikationspraxis. In: Matthias Buschmeier, Kai Kauffmann (Hg.): August Wilhelm Schlegel und die Philologien. Berlin 2018 (Zeitschrift für deutsche Philologie. Sonderheft 137), S. 71–91.
»Die Kunst, in Ruhe zuzuhören«. Charlotte von Stein in Johann Caspar Lavaters Physiognomik. In: Elke Richter, Alexander Rosenbaum (Hg.): Charlotte von Stein. Schriftstellerin, Freundin und Mentorin. Berlin u.a. 2018 (Supplemente zu PROPYLÄEN. Forschungsplattform zu Goethes Biographica, 1), S. 317–338.
August Wilhelm Schlegels nachgelassene Dramenfragmente: »Die Amazonen«, »Numancia« (Cervantes) und »Die Locken Absalons« (Calderón). In: Athenäum, Jahrbuch der Friedrich Schlegel-Gesellschaft 27 (2017), S. 137–205.