Dr. phil. Anna-Katharina Elstermann
Geb. 1982, Wiss. Ang. seit 2012, #Brasilien-Assis , Brasilien
Didaktik - DaF - German Studies (Fachgebiet)
- Lehren und Lernen DaF/Z, Sprachlernberatung/coaching/ Übersetzen (Lehrgebiet)
Kontaktinformationen:
Brasilien - Universidade Estadual Paulista (UNESP) - Faculdade de Ciências e Letras/Campus de Assis - Departamento de Letras Modernas - Avenida Don Antonio, 2100 - 19800-000 Assis/SP
Forschungsgebiete
Besondere Forschungsgebiete
Sprachlernberatung in Tandem-Lernkontexten
DaF-Lehrendenausbildung
Monographien Learner support in telecollaboration: peer group mediation in teletandem. Bochum: Ruhr Universität Bochum, 2017. 413p .
Aufsätze und Beiträge
Elstermann, Anna-Katharina (2011): „Primeiras reflexões e desafios sobre a mediação no processo de aprendizagem no Teletandem” in: TeletandemNews, Ano 5, Nr. 1, Jan/Abr 2001, p. 24 (ISSN 1980 623X)
Elstermann, Anna-Katharina (2011): „Teletandem Brasil – Alemanha. Línguas estrangeiras sem fronteiras“ in: Arden/ Märzhäuser/Meisnitzer: Linguística do Portugues: rumos e pontes, Meidenbauer-Verlag, München
Elstermann, A. Deutsche und brasilianische Vermittlungswege: Sprachlernberatung im Vergleich. In: Deutscher Akademischer Austauschdienst. (Org.). Germanistik in Brasilien: Herausforderungen, Vermittlungswege, Übersetzungen. 1ed.Göttingen: Wallstein Verlag, 2014, p. 116-118
Elstermann, A. Peergruppen-Beratung im Lernkontext Teletandem. In: Berndt, Annette; Deutschmann, Ruth-Ulrike. (Org.). Sprachlernberatung - Sprachlerncoaching. 1ed.Frankfurt a.M.: Peter Lang Verlag, 2014, p. 45-57
FUNO, LUDMILA BELOTTI ANDREU ; Elstermann, Anna-Katharina ; SOUZA, MICHELI GOMES DE . Fóruns no ambiente Teleduc: reflexões sobre o papel dos mediadores e estratégias de gerenciamento de debates. Revista Brasileira de Linguistica Aplicada, v. 15, p. 31-59, 2015
ELSTERMANN, A.. Lerner-Support im internationalen Kooperationsprojekt. Info DaF. Informationen Deutsch als Fremdsprache, v. 42, p. 650-667, 2015
und weitere
Dissertation (Titel) Learner support in telecollaboration: peer group mediation in teletandem. Bochum: Ruhr Universität Bochum, 2017. 413p .
Dissertation - Jahr der Publikation 2017
Übersetzungen Elstermann, Anna-Katharina (2011): „In den Zwiebeln von Günter Grass” Übersetzung des Nachworts von Marcelo Backes zu der brasilianischen Übersetzung von „Beim Häuten der Zwiebel“ von Günter Grass (Originaltitel des Nachwortes: Nas peles da cebola de Günter Grass), in: Übersetzungsränder (herausgegeben von Susanne Hagemann, Dilek Dizdar, Julia Neu), SAXA Verlag, Berlin
Herausgebertätigkeit DaF-Brücke
Forschergruppen, Forschungsprojekte INVITE
Verbindung mit wiss. Gesellschaften
ABEG - Associação Brasileira de Estudos Germanísticos
APPA - Associação Paulista de Professores de Alemão
Weitere Angaben zu Forschungs-, Verwaltungs- und Lehrtätigkeiten DAAD-Ortslektorin
Stipendien DAAD-Sprachassistenz (2008/2009), PROMOS (2010)
Letzte Aktualisierung: Thu Oct 16 15:48:31 2025