Dr. Heinz Leo Kretzenbacher
Geb. 1960, Senior Lecturer seit 1995, Sammelverzeichnis "Weitere Länder": Australien
German Studies (Fachgebiet) - Neuere dt. Literaturwissenschaft - Linguistik - Landeskunde - Deutsch als Fremdsprache (Lehrgebiet)
Kontaktinformationen:
German Studies Program, School of Languages and Linguistics, The University of Melbourne, VIC 3010
https://unimelb.academia.edu/hleokretzenbacher
Dienstliche Anschrift German Studies Program, School of Languages and Linguistics, The University of Melbourne, VIC 3010
Forschungsgebiete
- #Semiotik
- #Historische Kulturwissenschaft
- #Intertextualität
- #Rhetorik
- #Jiddistik
- #Landeskunde/'German Studies'
- #Jahrhundertwende, Expressionismus, Neue Sachlichkeit
- #Hermeneutik und Literaturtheorie
- #Fachliteratur
- #(Allgemeine) Wissenschaftsgeschichte
- #Wissenschaftsforschung
- #Geschichte der Germanistik (Disziplingeschichte)
- #Sprachpraxis
Besondere Forschungsgebiete
- #German linguistics
- German and Austrian Cultural Studies
- Academic Communication and LSP (Languages for Special Purposes / Fachsprache) research
- German as a Foreign Language
Monographien
- Kretzenbacher, H.L. (1992) Wissenschaftssprache, Heidelberg: Groos (Studienbibliographien Sprachwissenschaft; 5) [book and computer disk]
- Kretzenbacher, H.L./ Segebrecht, U. (1991): Vom Sie zum Du - mehr als eine neue Konvention? Antworten auf die Preisfrage der Deutschen Akademie für Sprache und Dichtung vom Jahr 1989, Hamburg - Zürich: Luchterhand Literaturverlag [now: Göttingen: Wallstein Verlag]
- Kretzenbacher, H.L. (1990) Rekapitulation. Textstrategien der Zusammenfassung von wissenschaftlichen Fachtexten, Tübingen: Narr (Forum für Fachsprachen-Forschung; 11)
Aufsätze und Beiträge
- (with Clyne, M. / Hajek, J. / Norrby, C. / Warren, J.): Meet and greet: nominal address and introductions in intercultural communication at international conferences. In: Hajek, J. / Slaughter, Y. (eds.), Challenging the monolingual mindset. Bristol – Buffalo – Toronto: Multilingual Matters 2015, 78-94.
- Sich und andere auf internationalen wissenschaftlichen Konferenzen vorstellen - zur sprachlichen Inszenierung von Kulturalität und lingua franca-Interkulturalität in der Wissenschaftskommunikation. In: Meier, S / Rellstab, DH. / Schiewer, G (eds.): Dialog und (Inter)Kulturalität: Theorien, Konzepte, empirische Befunde. Tübingen: Narr 2014, 237-254.
- The forgotten German-Australian stories of Australian history: Lesbia Harford’s The Invaluable Mystery and the predicament of German-Australians in the First World War. Limbus – Australisches Jahrbuch für germanistische Literatur- und Kulturwissenschaft 7 (2014), 45-77.
- (with Norrby, C.): National variation of address in pluricentric languages: the examples of Swedish and German. In: Soares da Silva, A. (ed.), Pluricentricity: Language Variation and Sociocognitive Dimension. Berlin: de Gruyter Mouton 2014, 243-267.
- (with Hajek, J. / Lagerberg, R. / Bresin, A.): Address forms in language contact and language conflict: the curious history and remnants of onikání in Czech. Australian Slavonic and East European Studies 27.1-2 (2013), 87-103. (with Hajek, J. / Lagerberg, R.): Towards a linguistic typology of address pronouns in Europe – past and present. In: Henderson, J. / Ritz, ME / Rodríguez Louro, C. (eds.), Proceedings of the 2012 Conference of the Australian Linguistic Society, 15 pp. PDF.
- The emancipation of Strine: Australian English as an established post-colonial national standard of English. In: Muhr, R / Norrby, C / Kretzenbacher, HL. / Amorós Negre, C (eds.). Non-Dominant Varieties of Pluricentric Languages: Getting the Picture. In memory of Michael Clyne. Frankfurt/M. etc.: Peter Lang 2012, 129-142.