Elena Raponi, Dr.
Geb. 1963, Ricercatore confermato seit 2003, Milano, Italien
Neuere deutsche Literaturwissenschaft (Fachgebiet)
- Neuere dt. Literaturwissenschaft (Lehrgebiet)
Anschrift: Univ. Cattolica del Sacro Cuore - Dip. di Lingue e Lett. Straniere - Fac. di Scienze Linguistiche e Lett. Straniere - Largo Gemelli, 1 - 20123 Milano
Homepage:
http://www.
unicatt.
it
Schriftenverzeichnis im Internet:
http:/
/
docenti.
unicatt.
it/
ita/
elena_raponi/
E-Mail-Adresse:
Forschungsgebiete:
- Jahrhundertwende, Expressionismus, Neue Sachlichkeit
- Komparatistische Literaturforschung
- Theaterwissenschaft, Theatergeschichte, Theatertheorie
Besondere Forschungsgebiete:
- Hofmannsthal-Forschung
- deutsch-italienische Beziehungen um die Jahrhundertwende
- Felix Dahn und der historische Roman
Monographien in Auswahl: Hofmannsthal e l´Italia. Fonti italiane nell´opera poetica e teatrale di Hugo von Hofmannsthal, Vita e Pensiero, Milano, 2002, 320 pp.
Aufsätze und Beiträge in Auswahl:
- Hofmannsthal e Manzoni, in «L´Analisi linguistica e letteraria», 1-2, IX, 2001 (2003), pp. 309-372.
- Hofmannsthal e la religione, in «Humanitas», N.S., Jg. LX, 5, settembre-ottobre 2005, pp. 1037-1051.
- Hofmannsthal e la commedia. Dalle prime esperienze alle opere della maturità: L'uomo difficile e L'incorruttibile, in «Cultura Tedesca», 30, gennaio-giugno 2006, pp. 155-176.
- "Dopo una guerra infausta bisogna scrivere commedie". A proposito de l'"Ironia delle cose" di Hugo von Hofmannsthal, in «Testo. Studi di teoria e storia della letteratura e della critica», 52, N.S., Jg. XXVII, luglio- dicembre 2006, pp. 7-17.
- La comunità tedesca a Milano tra Otto e Novecento. Il fondo disperso della biblioteca del 'Deutscher Sprachverein in Mailand', in «Archivio storico lombardo», XIII, 2008, pp. 241-318.
- La "dissoluzione" dell'Io e il problema della responsabilità in Hugo von Hofmannsthal, in Giustizia e Letteratura I, a cura di Gabrio Forti - Claudia Mazzuccato - Arianna Visconti, Vita e Pensiero, Milano 2012, pp. 196-211.
- "Il luogo dove ha preso dimora Paul Heyse non può che essere meraviglioso". Scrittori tedeschi sul Garda: l'elenco dei forestieri in «Der Bote vom Gardasee», in Der Bote vom Gardasee 1900-1914. Un giornale tedesco nell'Italia del primo Novecento, a cura di Lucia Mor, Ateneo di Salò onlus-Edizioni Arti, Salò-Brescia 2012, pp. 83-139.
- L'"Elettra" (1903) di Hugo von Hofmannsthal tra Sofocle e D'Annunzio, in «Studia austriaca», XXI (2013), pp. 131-154 (doi: 10.13130/1593-2508/3026).
Dissertation (Titel): Fonti italiane nell´opera poetica e teatrale di Hugo von Hofmannsthal
Promotionsjahr: 1999
Übersetzungen in Auswahl:
- Hugo von Hofmannsthal, L'incorruttibile. A cura di Elena Raponi, Torino, Giulio Einaudi editore, 2010.
- Hugo von Hofmansthal, L'uomo difficile. Commedia in tre atti. Der Schwierige. Lustspiel in drei Akten. Introduzione, traduzione e postfazione di Elena Raponi, Macerata, Quodlibet, 2007.
- Hugo von Hofmannsthal, L'ironia delle cose, in Elena Raponi, "Dopo una guerra infausta bisogna scrivere commedie". A proposito de l'"Ironia delle cose" di Hugo von Hofmannsthal, in «Testo. Studi di teoria e storia della letteratura e della critica», 52, N.S., Jg. XXVII, luglio-dicembre 2006, pp. 15-17.
Herausgebertätigkeit in Auswahl: Antonio Fogazzaro/Carl Muth, Carteggio (1903-1910), Accademia Olimpica, Vicenza 2010 [Collana Fogazzaro diretta da Fabio Finotti, vol. X].
Verbindung mit wiss. Gesellschaften :
- Mitglied der Hugo-von-Hofmannsthal-Gesellschaft
- Mitglied der AIG (Associazione italiana di Germanistica)
Stipendien: 1989 Stipendium der Stiftung Confalonieri, Milano;; 1993/94 ÖAD-Gastforscher, Wien
Letzte Aktualisierung: Thu Nov 19 12:06:10 2015