Deutscher Akademischer Austauschdienst (DAAD) germanistenverzeichnis.de Deutscher Germanistenverband (DGV)

Mária Barota, PhD 1997, Hochschuldozentin 1997

Geb. 1950, Szombathely, Ungarn

Neuere deutsche Literaturwissenschaft (Fachgebiet) - Literaturgeschichte (Lehrgebiet)

Anschrift: Szombathely: BD Päd. Hochschule, Lehrstuhl f. deutsche Spr. u. Lit. - Berzsenyi Dániel Tanárképző Főiskola, Német Nyelv és Irodalom Tanszék; Berzsenyi Dániel tér 2, H-9700 Szombathely

E-Mail-Adresse:

Besondere Forschungsgebiete: Jahrhundertwende, Rainer Maria Rilke

Aufsätze und Beiträge in Auswahl: Nyelvek - utak - lehetõségek. (Sprachen, Wege, Möglichkeiten) In: M. Barota (Hg.), Brükkenschläge - Hidverés. (Kétnyelvû kötet, Bilinguale Ausgabe) Zams-Szombathely 1993. S. 325-330. * Zur Frage der Übersetzbarkeit formbetonter Sprache am Beispiel eines Rilke-Gedichtes. In: K. Klaudy/J. Kohn/K. Molnár/L. Szalai (Hg.), Transferre necesse est. Aktuelle Fragen der Übersetzung. (=Acta Germanistica Savariensia Bd. 2.) Szombathely 1993. S. 133- 142. * Rainer Maria Rilke und die Ikone Znamenskaja. Bild-Zeichen-Wort. In: Kontakte. Jg. 12, H. 3, S. 55-64. * R. M. Rilke Oroszország-élményéhez a Jelena Voronyinához írott levelek nyomán. (Das Rußlanderlebnis von Rilke aufgrund der Briefe an Elena Voronina) In: Nemzetközi Szlavisztikai Napok V. Szombathely 1996. Bd. 2. S. 663-675. * Rilkes Cornet auf ungarisch. Zur Frage der Titelgebung. In: Äquivalenz und Interpretation. Universita degli studi di Trieste. Miscellanea. Nr. 3. 1997. S. 113-127. * Auf den Spuren einer Nachbarschaft: Rilke und Der Nachbar. In: Brücken bauen in einem gemeinsamen Europa. EPSO '96. 12. Europäisches Pädagogisches Symposion Oberinntal Stams/Tirol. S. 355-362. * Begegnung der Kulturen am Beispiel eines Rilke-Gedichts. In: W. Tummers (Hg.), Deutsch in Europa und in der Welt. Chancen und Initiativen. XI. Internationale Deutschlehrertagung Amsterdam 4.-9. Aug. 1997. Thesen und Sektionsbeiträge. Amsterdam 1997. S. 336-337.

Übersetzungen in Auswahl: Gudrun Ziegler: Az anyafarkas álmai. (Der Traum der Wölfin) In: Jelentkezünk 1988, Nr. 1- 2. S. 238-239.

Herausgebertätigkeit in Auswahl: Brückenschläge - Hidverés. (Kétnyelvû kötet, Bilinguale Ausgabe) Zams-Szombathely 1993. 443 S. * Dialog, Literatur und Pädagogik. Szombathely. (Hg. der Reihe)