María José Domínguez Vázquez, Catedrática de Universidad
Geb. 1972, Professur seit 2008, Habilitation 2007, Santiago de Compostela, Spanien
Sprachwissenschaft - Didaktik - DaF (Fachgebiet)
- Linguistik - Deutsch als Fremdsprache - Komparatistik (Lehrgebiet)
Anschrift: [Santiago de Compostela] - Universidade de Santiago de Compostela - Dpto. de Filología Inglesa y Alemana - Universidade de Santiago de Compostela - Dpto. de Filología Inglesa y Alemana - Facultad de Filología - Avda. de Castelao, s/n - E-15704 Santiago de Compostela
Homepage:
https:/
/
investigacion.
usc.
gal/
investigadores/
58803/
detalle
E-Mail-Adresse:
Forschungsgebiete:
- Kontrastive Linguistik, Sprachvergleich, Sprachtypologie
- Grammatik, Grammatikographie
- Morphologie
- Wortbildung
- Lexikologie, Lexikographie
- Semantik
- Syntax
- Textlinguistik
- Computerlinguistik
- Angewandte Linguistik
- Grammatikunterricht, Reflexion über Sprache, Sprachbewusstheit
Monographien:
- (2017): Domínguez Vázquez, Mª José & Engel, Ulrich & Paredes Suárez, Gemma (2017): Neue Wege zur Verbvalenz. Tomo I: Theoretische und methodologische Grundlagen (Frankfurt: Peter Lang)
- (2017): Domínguez Vázquez, Mª José & Engel, Ulrich & Paredes Suárez, Gemma (2017): Neue Wege zur Verbvalenz. Tomo II: Deutsch-spanisches Valenzlexikon (Frankfurt: Peter Lang)
- (2011): Kontrastive Grammatik und Lexikographie: spanisch-deutsches Wörterbuch zur Valenz des Nomens (München: Iudicium)
- (2005): Die Präpositivergänzung im Deutschen und im Spanischen. Zur Semantik der Präpositionen (Frankfurt: Peter Lang); (2005): Die Präpositivergänzung im Deutschen und im Spanischen. Zur Semantik der Präpositionen, Frankfurt: Peter Lang, mit CD-Rom, ISBN: 3-631-53312-8.
Aufsätze und Beiträge:
- Domínguez / Gouws (2023): The definition, presentation and automatic generation of contextual data in lexicography, in International Journal of Lexicography, 1-27
- Domínguez (2023): ¿Como ser lexicógrafa y no morir en el intento? A propósito de las mujeres en la lexicografía, in Garriga Escribano, C. et al.: Lligams: Textos dedicats a Maria Bargalló Escrivà.Tarragona: Publicacions de la Universitat Rovira i Virgili, 65-79
- Domínguez (2022): Contribución de la semántica combinatoria al desarrollo de herramientas digitales multilingües, in Círculo de lingüística Aplicada a la Comunicación, 90/2022, 171-188
- Domínguez (2022): Estructura argumental del nombre: generación automática, in Signos, vol. 55, n. 110, 732-761
- Schierholz / Bielinska / Domínguez / Gouws / Nied (2022): The EMLex Dictionary of Lexicography (EMLexDictoL), in Klosa-Kückelhaus, Annette/Engelberg, Stefan/Möhrs, Christine/ Storjohann,Petra (eds.): Dictionaries and Society. Proceedings of the XX EURALEX International Congress, 12-16/07/2022, Mannheim, 690-699
- Domínguez / Bardanca / Simões, Alberto (2021): Automatic Lexicographic Content Creation: Automating Multilingual Resources Development for Lexicographers, in Post-editing Lexicography – Elex 2021. Proceedings of the eLex 2021 conference. 5-7 Julio 2021, Brno, 269-287
- Domínguez / Caíña (2021): Aplicación de recursos de xeración automática da lingua para estudos comparativos, in Estudos de Lingüística Galega 130, 139-172
- Domínguez (2021): Zur Darstellung eines mehrstufigen Prototypbegriffs in der multilingualen automatischen Sprachgenerierung: vom Korpus über word embeddings bis zum automatischen Wörterbuch, in Lexikos 31, 20-50
- Domínguez (2020): Aplicación de WordNet e de word embeddings no desenvolvemento de prototipos para a xeración automática da lingua, in Linguamática 12(2), 71-80
- Domínguez / Valcárcel (2020): “PORTLEX as a multilingual and cross-lingual online dictionary”, en Domínguez / Mirazo /Valcárcel (eds.): Studies on multilingual lexicography. Berlin: De Gruyter, 135-158
- Nied / Müller-Spitzer / Dias / Domínguez / Wolfer (2020): Welche Online-Ressourcen nutzen romanischsprachige DaF-Lernende bei der Verbesserung deutscher Texte?, in Materialien Deutsch als Fremd- und Zweitsprache. Göttingen, 185-206
- Domínguez /Solla /Valcárcel (2019): Resources interoperability: exploiting lexicographic data to automatically generate dictionary examples, en Kosem, I. et. al (ed.): Electronic lexicography in the 21st century. Brno: Lexical Computing CZ, s.r.o., 51-71
- Domínguez / Sanmarco / Solla /Valcárcel (2019): Die Einsetzung von neuartigen online Werkzeugen im Fremdsprachenunterricht: multilinguale automatische Generatoren des nominalen Kombinationspotentials, in Aussiger Beiträge Facultatis philosophicae studia germanica,119-158
- Domínguez (2019): Recursos lexicográficos electrónicos multilingües y plurilingües: definición y clasificación tipológico-descriptiva, en International Journal of Foreign Languages. Tarragona: URV, 49-74
- Domínguez (2019): Von den printmedialen zu den digitalen lexikographischen Ressourcen: Über den Einfluss der neuen Technologien sowie der neuartigen Benutzerrollen auf die Lehre und Forschung, in Danler, Paul (ed.): Chronos, Kairos Äon – Alles eine Frage der Zeit. Königshausen & Neumann, 263-283
- Domínguez (2019): Lexikographische mehrsprachige online Ressourcen: typologische Fragestellungen und didaktische Vorschläge, in Nouveaux Cahiers d’Allemand. Revue de linguistique et de didactique 2019/1, 1 – 19
- Müller-Spitzer / Domínguez / Nied / Dias /Wolfer (2019): Recherchepraxis bei der Verbesserung von Interferenzfehlern aus dem Italienischen, Portugiesischen und Spanischen: Eine explorative Beobachtungsstudie mit DaF-Lernenden, in Lexicographica, 34. Berlin/Boston: de Gruyter, 157-182
- Domínguez (2018): Was sind Valenzwörterbücher?, in Sprachwissenschaft. 43/3. Heidelberg: Winter Verlag, 309 – 342; Domínguez / Valcárcel / Lindemann (2018): Multilingual generation of noun valency patterns for extracting syntactic-semantical knowledge from corpora (MultiGenera), in XVIII EURALEX International Congress. Lexicography in Global Contexts, 17-21 July. Ljubljana: Znanstvena založba, 847-854
- Domínguez (2018): Brückenschlagen: das Valenzlexikon Deutsch-Spanisch und seine Anwendung bei der Entwicklung neuer lexikographischer Ressourcen, in Studia Germanica Gedanensia. 39. Polonia: Uniwersytetu Ganskiego, 18 – 32
- Müller-Spitzer / Domínguez / Nied / Dias / Wolfer (2018): Correct Hypotheses and Careful Reading Are Essential: Results of an Observational Study on Learners Using Online Language Resources, in Lexikos, vol 28, 287-315
- Wolfer / Nied /Dias / Müller-Spitzer / Domínguez (2018): Combining Quantitative and Qualitative Methods in a Study on Dictionary Use en Čibej, Jaka/Gorjanc, Vojko/Kosem, Iztok/Krek, Simon (ed.): Proceedings of the XVIII EURALEX International Congress. Lexicography in Global Contexts. Ljubljana: Znanstvena založba, 101-112
- Domínguez (2017): Valenzwörterbücher und Wörterbuchkritik: Vorschlag zu einem lexikographischen systematischen Evaluationskatalog mit Vor- und Nachanwendungen, in Bielińska, Monika & Schierholz, Stefan J.: Wörterbuchkritik. Dictionary criticism. Berlin: De Gruyter, 369-390
- Domínguez (2017): El diccionario y su uso: Cambios sociales y nuevos modelos de comunicación, in Pichler, G. (ed.): Extremos. Visiones de lo extremo en literatura, historia, música, arte, cine y lingüística en España y Austria, Frankfurt: Peter Lang, 125-142
- Domínguez (2017): Internautas y sociedad digital: una reflexión didáctica, in Esther Corral & Elvira Fidalgo & Pilar Lorenzo Gradín (eds.): Homenaxe a Mercedes Brea, Santiago, Universidade, 343-355
- Domínguez (2017): Portales y diccionarios multilingües electrónicos, in: Domínguez Vázquez, Mª J. & Sanmarco Bande, Mª T. (ed.): Lexicografía y didáctica, Frankfurt: Peter Lang, 177- 201
- Domínguez / Mirazo (2017): Aproximación multilingüe a los argumentos oracionales del sustantivo: dificultades y retos, in Domínguez / Kutscher (ed.): Estudios contrastivos y multicontrastivos: Interacción entre gramática, didáctica y lexicografía, Berlin: de Gruyter, 353-367
- Domínguez (2016): Aportaciones del nuevo diccionario de valencias verbales alemán-español a la lexicografía monolingüe y contrastiva, in Castell, A. (ed): Sintaxis y diccionarios: la complementación en alemán y en español. Bern: Peter Lang, 57-88
- Domínguez (2016): ¡Dime quién eres…y te diré qué diccionario necesitas! Investigación en diccionario y su uso, in Castell, A. (ed): Sintaxis y diccionarios: la complementación en alemán y en español. Bern: Peter Lang, 273-307
- Domínguez (2016): Sobre el concepto de equivalencia entre lenguas: algunas reflexiones y propuestas, in Domínguez Ferro, Ana et al. (ed): Madonna á´n sé verture con valore, Universidad de Santiago de Compostela – Universidad de Córdoba, 221-231
- Domínguez (2016): Das Verb und seine Mitspieler. Die häufig vergessene semantische Ebene, in Gagliardi, N. & Mollica, F. & Palermo, S. (ed.): AION-Annali dell´Universitá degli Studi di Napoli „L´orientale”, Italien, 59-78
- Domínguez (2016): Lexikographie und Wörterbuchbenutzung in einer neuen Zeit. PORTLEX als multilinguales Wörterbuch, in Juan Cuartero Otal & Juan Pablo Larreta Zulategui & Christoph Ehlers (ed.): Querschnitt durch die deutsche Sprache aus spanischer Sicht Perspektiven der Kontrastiven Linguistik, 169-185
- Domínguez (2015): Wie wird Veränderung im Deutschen und im Spanischen ausgedrückt? Ein Szenen- und valenzfundiertes konzeptuelles wortklassenübergreifendes Beschreibungsmodell, in: Meliss, /Pöll (Hrsg.): Aktuelle Perspektiven der kontrastiven Sprachwissenschaft, Narr
- Domínguez (2015): Wörterbuchbenutzung: Tendenzen, riskante Entwicklungen und aktuelle Fragestellungen an die Lexikographie“, en: Calañas et al (ed.): Die Wörterbücher des Deutschen: Entwicklungen und neue Perspektiven, Peter Lang
- Domínguez Vázquez, María José /Valcárcel Riveiro, Carlos (2015): „Hábitos de uso de los diccionarios entre los estudiantes universitarios europeos: ¿nuevas tendencias?“, in: Domínguez/Gómez/Valcárcel (ed.): Lexicografía de las lenguas románicas II. Aproximaciones a la lexicografía contemporánea y contrastiva, de Gruyter
- Domínguez (2015): Zu Valenzreduktionen und indirekten Charakterisierungen. Versteckte Information in E-VALBU, in: Domínguez/Eichinger: Valenz im Fokus, IDS.
- Domínguez (2014): „Vererbung, Hierarchie, Variation und konstruktionelle Polysemie: zu netzwerkartigen Verknüpfungsbeziehungen mit Hinblick auf die Konstruktions- und Valenzgrammatik“,Sprachwissenschaft 39/1.
- Domínguez (2014): Nomenergänzungen aus grammatischer Sicht: Forschungsstand und Bestandsaufnahme, Neuphilologische Mitteilungen, vol. 115, 1 /2014.
- Domínguez/Mollica/Nied (2014): Simplex-Verben im Italienischen und Spanischen vs. Präfix- und Partikelverben im Deutschen. Eine Untersuchung zum Gebrauch von online- Wörterbüchern bei der Übersetzung, in: Domínguez/ Mollica/ Nied (Hrsg..): Zweisprachige Lexikographie zwischen Translation und Didaktik de Gruyter,
- Domínguez (2013): „Die Rolle der syntagmatischen Information bei der Übersetzung: Ein Gesamtüberblick sowie eine Auseinandersetzung mit online Wörterbüchern und Valenzwörterbüchern“, Lexicographica. 29
- Domínguez (2013): „Überlegungen zu einer deutsch-spanischen valenzbasierten Grammatik am Beispiel des Ausdrucks der Fortbewegung und der Bewegungsmodalität“, Deutsche Sprache 4/2013
- Domínguez /Mirazo/Vidal (2013): Wörterbuchbenutzung: Erwartungen und Bedürfnisse. Ergebnisse einer Umfrage bei Deutsch lernenden Hispanophonen, in: Domínguez (Hrsg.): Trends in der deutsch-sprachigen Lexikographie, Peter Lang
- Domínguez (2012): Zur Wechselwirkung der Ergänzungen im Satzbauplan, en: Fischer/Mollica (ed.): Valenz, Konstruktion und Deutsch als Fremdsprache, Peter Lang
- Domínguez (2011): Verblose Direktiva?, Subjektlose Sätze? Zur Weglassbarkeit, Fakultativität und Ellipse am Beispiel der Regieanweisungen in Dürrenmatts Die Physiker, in: Domínguez et al. (Hrsg.) A palabra no texto. Homenaxe a Carlos Buján, Eds. Domínguez et al., USC.
- Domínguez (2011): Neue Vorschläge in der Valenzlexikographie am Beispiel des spanisch-deutschen Valenzwörterbuchs, in:Eichinger et al. (Hrsg.): Valenz, Dependenz und mehr. Beiträge zum 80. Geburtstag von Ulrich Engel. Niemeyer
- Domínguez (2011): Verb, Valenz und Satzbaupläne. In: Handbuch Spanisch. Spanien und Hispanoamerika. Sprache – Literatur – Kultur, in: Born,J. et al (Hrsg.), Erich Schmidt Verlag
- Domínguez (2011): Die Äquivalenzfrage in Hinblick auf quantitative und qualitative Gesichtspunkte in der kontrastiven spanisch-deutschen Valenzlexikographie: Fragestellungen und Vorschläge. In: Lexicographica 27
- Domínguez/Paredes (2010): Das kontrastive Valenzwörterbuch: Spanisch-Deutsch I. Konzeption und Aufbau des Wörterbuches, in: Fischer/Mollica (Hrsg.) Valenz und Deutsch als Fremdsprache, Peter Lang.
- Domínguez/Paredes (2010): Das kontrastive Valenzwörterbuch: Spanisch-Deutsch II.: Theoretische und anwendungsorientierte Problembereiche, in: Fischer/Mollica (Hrsg.) Valenz und Deutsch als Fremdsprache, Peter Lang.
Dissertation (Titel): Zur Semantik der Präpositionen. Eine Untersuchung zu der Präpositivergänzung im Deutschen und im Spanischen“
Dissertation - Jahr der Publikation: 2004
Habilitation (Titel): Deutsche Grammatik
Herausgebertätigkeit:
- Wöllstein, A. / Foschi, M. / Domínguez Vázquez, M. J. (Hrsg. 2022): Linguistik und DaF. Deutsch und romanische Sprachen kontrastiv: Brückenschlag zwischen kontrastiv-typologischer Grammatikforschung und Fremdsprachendidaktik. Beiheft in Auteri, L. (2023): Wege der Germanistik in transkultureller Perspektive. Jahrbuch für Internationale Germanistik (Berlin: Peter Lang)
- Domínguez / Mirazo /Valcárcel (Hrsg. 2020): Studies on multilingual lexicography (Berlin: De Gruyter)
- Domínguez Vázquez, Mª José / Kutscher, Silvia (Hrsg. 2017): Interacción entre gramática, didáctica y lexicografía: Estudios contrastivos y multicontrastivos (Berlin: De Gruyter)
- Domínguez Vázquez, Mª José / Sanmarco Bande, Mª Teresa (Hrsg. 2017): Lexicografía y didáctica. Diccionarios y otros recursos lexicográficos en el aula (Frankfurt: Peter Lang)
- Domínguez Vázquez, M.J/Eichinger, L.M. (Hrsg. 2015): Valenz im Fokus: Grammatische und Lexikographische Studien zu Ehren von Jacqueline Kubczak. Institut für Deutsche Sprache.
- Domínguez/ Gómez/Valcárcel (Hrsg. 2015): Lexicografía de las lenguas románicas II. Aproximaciones a la lexicografía contemporánea y contrastiva [LEXICOGRAPHY OF THE ROMANCE LANGUAGES. CONTEMPORARY AND CONTRASTIVE LEXICOGRAPHY], de Gruyter.
- Domínguez Vázquez, M.J/Mollica, F./Nied, M. (Hrsg. 2014): Zweisprachige Lexikographie zwischen Translation und Didaktik. De Gruyter
- Domínguez (2013): Trends in der deutsch-sprachigen Lexikographie, Peter Lang.
- Domínguez Vázquez, Mª J. /González, E./Meliss, M. /Millet, V. (ed. 2011): A palabra no texto. Homenaxe a Carlos Buján (Servicio de Publicaciones de la Universidad de Santiago de Compostela
- Buján López, C./Domínguez Vázquez, Mª. J. (Hrsg. 2009a): Centros y periferias en España y Austria: aspectos literarios y culturales (Frankfurt: Peter Lang)
- Buján López, C./Domínguez Vázquez, Mª. J. (Ed. 2009b): Centros y periferias en España y Austria: perspectivas lingüísticas y traductológicas (Frankfurt: Peter Lang)
- Eichinger, L.M./Meliss, M./Domínguez Vázquez, Mª. J. (Hrsg. 2008): Wortbildung heute: Tendenzen und Kontraste in der deutschen Gegenwartssprache (Tübingen: Gunter Narr Verlag)
- Domínguez Vázquez, Mª. J./Lübke, B./Mallo Dorado, A. (Hrsg. 2004): El alemán en su contexto español. Die deutsche Sprache im spanischen Kontext (Santiago de Compostela: Servicio de Publicaciones de la Universidad de Santiago de Compostela).
Forschergruppen, Forschungsprojekte :
Weitere Angaben zu Forschungs-, Verwaltungs- und Lehrtätigkeiten:
- Leiterin des Europäischen Masters EMLex - Master Mundus. Universitätskonsortium
- Mitglied des internationalen wissenschaftlichen Rats des Institut für Deutsche Sprache
- Mitglied des management committee von Network on e- Lexicographie und von RELEX-Network
- Erasmuskoordinatorin
- Mitglied des Instituts für Galicische Sprache (ILG);
Stipendien: Stipendiatin von der Alexander von Humboldt Stiftung und vom DAAD
Zusätzliche Kurzinformationen: Zahlreiche Plenarvorträge.
Letzte Aktualisierung: Sun Nov 19 20:32:46 2023