Claudia J. Fischer, Prof. Doutor
Geb. 1962, Prof. auxiliar seit 2008, Lisboa, Portugal
Ältere deutsche Literaturwissenschaft - DaF (Fachgebiet)
- Deutsch als Fremdsprache - Komparatistik - Übersetzen (Lehrgebiet)
Anschrift: Lisboa - Fac. de Letras - Dep. de Estudos Germanísticos - Univ. de Lisboa - Alameda da Universidades - 1600-214 Lisboa
Homepage:
http:/
/
cfischer.
weebly.
com/
E-Mail-Adresse:
Forschungsgebiete:
Besondere Forschungsgebiete: Intermediale Studien: Literatur - Musik;
Monographien: 2014 – Graça e graciosidade. Uma digressão com particular incidência nas teses de Schiller e Kleist, Lisboa, Babel.
Aufsätze und Beiträge:
- 2023. “Prefácio” In Nosferatu: 100 Anos de Terror, edited by Patrícia Sá and Alexis F. Viegas, coordinated by Claudia J. Fischer, 7-9. Vila Nova de Famalicão: Edições Húmus
- 2021 ─ Fischer, Claudia J., Ferrari, Patricio, “’A rhythm of another speech’. Pessoa’s theory and practice of poetry translation”. The Translator 26(4), Taylor & Francis online, p. 324-354. https:/
/
doi.
org/
10.
1080/
13556509.
2021.
1902060
- 2020 ─ “Between Intangible and Corporeal: Word, Body and Music in German Romanticism”. Dedalus, 22/23, p. 49-70. http:/
/
aplc.
org.
pt/
index.
php/
revista-dedalus/
78-revista-dedalus-n-22-23
- 2016 ─ "Acústica da alma. Notas à margem desta edição", in Contos Musicais. Wackenroder, Kleist e Hoffmann. Lisboa. Antígona. Edição financiada por fundos nacionais através da FCT – Fundação para a Ciência e a Tecnologia, I.P., no âmbito do projecto UID/ELT/0509/2013
- 2016 - "O texto como pretexto. Conversas de café sob o signo da conversão", in Rainer Werner Fassbinder, O Café. A partir de Goldoni. Colecção Leituras no Mosteiro - 3, Porto, Teatro Nacional de São João.
- 2015 - "Dryden, Keats, Tennyson, and Browning. Unpublished Translatons by Fernando Pessoa", in Portuguese Literary & Cultural Studies 28 (Fernando Pessoa as English Reader and Writer, ed. by Patricio Ferrari and Jerónimo Pizarro),UMass Dartmouth, Tagus Press
- 2015 - "Os caminhos d' O Marinheiro entre criação e tradução" in Os caminhos de Orpheu , Lisboa, Babel; 2012 – “Auto- tradução e experimentação interlinguística na génese d' «O Marinheiro» de Fernando Pessoa”, Pessoa Plural. Revista de Estudos Pessoanos, nº 1, Primavera de 2012, p. 1 – 69
- 2011 – “’Ewig nur das eintönige Geräusch des Rades im Ohre‘. Mecanização, desagregação e auto-consciência enquanto estados humanos em Schiller, Hoffmann e Kleist”, in Viagens Várias, Estudos oferecidos a Alfred Opitz, organização de Fernando Clara, Manuela Ribeiro Sanches, Mário Matos, Lisboa, Edições Húmus, 2011, p. 167 – 185
- 2010 – “Fernando Pessoa, leitor de Schiller”, REAL (Revista online de Estudos Alemães)
- 2009 - "Notas à margem de uma tradução", Manual de Leitura de Tambores na Noite de Bertolt Brecht, Porto: Teatro Nacional de S. João
- 2009 - "Allegro moderato - Musik als Thema im Übersetzungsunterricht", Beitrag im IDT - Internationale Deutschlehrertagung, Jena
- 1996 – “As cidades portuguesas de Loetscher”, Lusorama, 31 (Oktober 1996), p. 51 – 59 (co-autoria com Ana Paula Guimarães)
- 1992 – “Ida Gräfin von Hahn-Hahn. Ficcionalidade na descrição de Portugal“, Runa, 17- 18/1992, p. 45-56
- 1989 – “...O resto é paisagem? Hugo Loetscher: ‘Der gebrochene Blick’. Construção literária de uma cidade chamada Lissabon“, Runa, 9-10/88, p. 129-135 (co- autoria com Ana Paula Guimarães) e Portal, nº 4, Primavera/ Verão 1989-90.
Dissertation (Titel): Schiller e Kleist a propósito de graça.
Promotionsjahr: 2007
Übersetzungen:
- 2020 – (c/ Vera San Payo de Lemos) Paul Celan/ Ingeborg Bachmann, Tempo do coração [Herzzeit]. Correspondência. Lisboa, Antígona. ISBN: 978-972-608-362-7 https:/
/
antigona.
pt/
products/
tempo-do-coracao?_pos=
1&_sid=
3e93d2a5f&_ss=
r
- 2017 - Contos Musicais - Wackenroder, Kleist, Hoffmann, Selecção, tradução, prefácio e notas de Claudia J. Fischer, posfácio de Mário Vieira de Carvalho, Lisboa, Antígona. ISBN 978-972-608-290-3
- 2016 - Rainer Werner Fassbinder, O Café, Colecção Leituras no Mosteiro - 3, Porto, Teatro Nacional de S. João
- 2011 - Friedrich Hollaender, Selected songs for Teatro S. Luiz, Lisbon, and Festival de Teatro de Almada 2011; 2010 - Fernando Pessoa, Letters in Provérbios Portugueses, ed. J. Pizarro e P. Ferrari, Lisboa, Ática/Babel; 2010 - Alfred Döblin, Erika Mann: selected texts for Fantasia Lusitana, film by João Canijo. 2009 – Bertolt Brecht, Tambores na noite, Porto, Teatro Nacional de São João;2008 – Rainer Werner Fassbinder, Café-Fassbinder, Porto, Teatro Nacional de S. João
- 1996 – Rainer Maria Rilke, Ewald Tragy, Lisboa, Relógio d’Água
- 1992 – Walter Benjamin, Infância em Berlim por volta de 1900, Lisboa, Relógio d’Água
- 1988 – Thomas Mann, A Morte em Veneza, Lisboa, Relógio d’Água
Herausgebertätigkeit:
- 2023 – Fischer, Claudia J. (coord.) NOSFERATU: 100 ANOS DE TERROR, edição: Alexis F. Viegas e Patrícia Sá; Vila Nova de Famalicão: Húmus. 2023, 128 pp. ISBN: 9789897558382. https:/
/
edicoeshumus.
pt/
/
index.
php?route=
product/
product&product_id=
1546
- 2020 ─ c/o Adriana Crespo, Dedalus nº 22-23 (Palavra ─ Corpo ─ Música) 2018-2019, Lisboa, 2020. http:/
/
aplc.
org.
pt/
index.
php/
revista-dedalus/
78-revista-dedalus-n-22-23
- 2017 - Fernando Pessoa, Teatro Estático, Lisboa. Tinta da China (as a collaborator). ISBN: 978-989-671- 388-1
- 2017 - Fernando Pessoa, Argumentos para películas. Traducción de Guillermo López Gallego, Madrid, La Umbría y la Solana; Review: https://www.
zendalibros.
com/
pessoa-cineasta/
- 2011 - Fernando Pessoa, Argumentos para filmes. Edição, introdução e tradução de Patricio Ferrari e Claudia J. Fischer, Lisboa, Ática (Babel)
Verbindung mit wiss. Gesellschaften : Mitglied des Forschungzentrums für Komparatistik der Faculdade de Letras da Universidade de Lisboa: Centro de Estudos Comparatistas da Faculdade de Letras da Universidade de Lisboa; seit 2015 Verantwortlich für den Forschungsbereich Intermedialität Literatur-Musik
Weitere Angaben zu Forschungs-, Verwaltungs- und Lehrtätigkeiten: Leiterin des MA Komparatistik (Faculdade de Letras da Universidade de Lisboa)
Stipendien: FCT 2006
Zusätzliche Kurzinformationen: cfischer@letras.ulisboa.pt
Letzte Aktualisierung: Thu Nov 23 14:51:56 2023