Deutscher Akademischer Austauschdienst (DAAD) germanistenverzeichnis.de Deutscher Germanistenverband (DGV)

Catherine Desbois

Geb. 1967, Maître de Conférences seit 1998, Metz, Frankreich

Sprachwissenschaft (Fachgebiet) - Langue : grammaire - Langue : lexique - Langue : traduction - Langue : communication - Langue écrite / orale - Langues de spécialité : traduction professionnelle - Civilisation : économie - Civilisation : institutions et sociétés - 8. Traductologie (Lehrgebiet)

E-Mail-Adresse:

Standardisierte Forschungsgebiete:

Frei formulierte Forschungsgebiete:

Ausgewählte Monographien (Pa): Le décodage de l'implicite dans les chroniques de Kurt Tucholsky (1924-1929). PU du Septentrion, Lille 2000

Ausgewählte Aufsätze und Beiträge (Pb):

Dissertation: Le décodage de l'implicite dans les chroniques de Kurt Tucholsky (1924-1929), Université Lyon 2

Jahr der Publikation: 2000

Ausgewählte Übersetzungen (Pc): Kurt Tucholsky (1890-1935). Armé d’une machine à écrire. Edition bilingue de textes traduits par Elke R. Bosse et Catherine Desbois, Paris : L’Harmattan, 2010, 202 p.

Herausgebertätigkeit (Pd): Turbulenzen in Deutschland zu Beginn des 21. Jahrhunderts: Was bleibt von der deutschen wirtschaftlichen Identität? L’Allemagne au début du XXIème siècle : une identité économique en pleine transformation. Berne : Peter Lang, 2010, 324 p. (avec Christine Aquatias)

Forschergruppen, Forschungsprojekte : CEGIL, Université de Lorraine

Letzte Aktualisierung: Mon Apr 7 09:38:32 2014