Francisco Báez de Aguilar González, Prof. Dr.
Geb. 1959, Professur seit 2016, Habilitation 2009, Málaga, Spanien
Sprachwissenschaft - DaF - German Studies - Anderes Fachgebiet (siehe Forschungsgebiete) (Fachgebiet)
- Deutsch als Fremdsprache (Lehrgebiet)
Anschrift: [Málaga] - Universidad de Málaga - Facultad de Filosofía y Letras - Universidad de Málaga - Facultad de Filosofía y Letras - Dpto. de Filología Inglesa, Francesa y Alemana - Campus de Teatinos, s/n - E-29071 Málaga
Andere dienstliche Anschrift: UNED - Centro Asociado de Málaga - c/Sherlock Holmes, 4 29006 Málaga
E-Mail-Adresse:
Forschungsgebiete:
- #Mündlichkeit und Schriftlichkeit
- #Kontrastive Linguistik, Sprachvergleich, Sprachtypologie
- #Grammatik, Grammatikographie
- #Phonetik, Phonologie
- #Wortbildung
- #Lexikologie, Lexikographie
- #Semantik
- #Sprachkultur, Sprachkritik, Sprachpolitik
- #Ältere Sprachstufen
- #Soziolinguistik, Sprachsoziologie
- #Dialektologie
- #Geschriebene Sprache, Schriftlichkeitsforschung
- #Deutsch als Fremdsprache, interkulturelle Kommunikation
- #Sprachpraxis
- #Translationswissenschaft/Dolmetschwissenschaft
Besondere Forschungsgebiete: Kontrastive Linguistik in der Hispanistik/Germanistik. Spanische Soziolinguistik, Kontrastive Lexikologie in der Linguistik. Interdisziplinäre Forschung.
Monographien:
- EL CONFLICTO LINGÜÍSTICO DE LOS EMIGRANTES CASTELLANO¬HABLANTES EN BARCELONA. Málaga: Servicio de Publicaciones de la Universidad de Málaga 1997. ISBN: 84-7496-668-X.
- LA HERENCIA DE ARTURO HASTUR Y ALATRISTE. Aspectos léxico-semánticos y de recepción de los valores éticos medieva¬les en la narrativa caballeresca contempo¬ránea y en la épica de Fantasía y ciencia ficción.Frankfurt am Main: Haag + Herchen 2001. ISBN: 3-89846-093-02. Serie : Mannheimer Studien zur Linguistik, Mediävistik und Balkanologie, Band 14.
- VARIACIONES LÉXICAS Y MORFOSINTÁCTICAS EN EL ESPAÑOL DE LA PRENSA MEXICANA. Málaga: Servicio de Publicaciones de la Universidad de Málaga 2002. ISBN: 84-7496-935-2 D.L.: MA-681-2002
Aufsätze und Beiträge:
- «Linguistic changes in modern Andalusia», en: Mattheier, Klaus (ed.): Dialect and Migration in a changing Europe. Francfort del Meno: Peter Lang 2000: 57-72. Variolingua. Nonstandard - Standard – Substandard. ISBN: 3-631-36738-4.
- «Del «Honor» y «España» en los mundos del capitán Alatriste. Aspectos léxico-semánticos», en López de Abiada, José Manuel & López Bernasocchi, Augusta, Territorio Reverte. Ensayos sobre la obra de Arturo Pérez Reverte, Madrid: Ver-bum Ensayo 2000: 39-58. ISBN 84-7962-154-0.
- «Les Andalous à la recherche de l’identité perdue», en : Boyer, Henri & Lagarde, Christian (dirs.): L'Espagne et ses langues. Un modèle écolinguistique? , Paris: L'Harmattan 2002: 186-201. ISBN : 2-7475-2721-2.
- «El policentrismo del español: variaciones lingüísticas en la prensa mexicana», en Döhla, Hans-Jörg, Montero Muñoz, Raquel & Báez de Aguilar González, Francisco (eds.): Lenguas en diálogo: el iberorromance y su diversidad lingüística y literaria. Frankfurt am Main: Vervuert & Madrid: Iberoamericana 2008: 15-43.
- «Onomástica y ortografía: un medio lingüístico de tipologización histórica», en Carriscondo Esquivel, Francisco & Sinner, Carsten (eds.). Lingüística española contemporánea. Enfoques y soluciones. München Peniope 2008: 74-103. (ELS - Études Linguistiques 3).
- «Aspectos lexicográficos de la correspondencia interlingüística de términos éticos y de evaluación subjetiva, en Revista Académica liLETRAd Nº. 1, 2015, págs. 505-516 ISSN 2444-7539. Depósito legal: 1620-2015).
- «Las notas de Böhl de Faber a la Floresta de Rimas Antiguas Castellanas con varios apuntes sobre la Edición y una reseña de la época. Estudio Preliminar y Traducciones», en Floresta de Rimas Antiguas Castellanas. Juan Nicolás Böhl de Faber. Estudios Preliminares Coordinados por: Belén Molina Huete. Coordina la Edición: José J. Labrador Herraiz. Mexico: Frente de Afirmación Hispanista, A.C. 2015: ISBN: 9788461692712
Dissertation (Titel): La formación de identidad en la metrópoli. El conflicto lingüístico de los emigrantes castellanohablantes en Barcelona
Dissertation - Jahr der Publikation: 1997
Herausgebertätigkeit:
- IDENTIDADES LINGÜÍSTICAS EN LA ESPAÑA AUTONÓMICA (coed. con Georg Bossong). Madrid: Vervuert, Frankfurt am Main & Iberoamericana 2000. ISBN: Vervuert: 3-89354-784-3 Iberoamericana: 84-95107-93-7
- LENGUAS EN DIÁLOGO: EL IBERORROMANCE Y SU DIVERSIDAD LINGÜÍSTICA Y LITERARIA (coed. Hans-Jörg Döhla & Raquel Montero Muñoz). Frankfurt am Main & Madrid: Vervuert,& Iberoamericana 2008.
Forschergruppen, Forschungsprojekte :
- HUM-978: Enseñanza y Aplicación de Idiomas en la Literatura, la Lengua y la Traducción, J. Andalucía.
- 1991-94: Regionale Identität in Westeuropa. U. Mannheim, Kultusmin. Baden-Württemberg.
- 2013-2015: “European Linguistic Standard for Professionals in Tourism 2.0, EU.
- 2016-2019: “Medios de comunicación y construcción europea: Estudio sociocom. de los residentes comunitarios en el sur de España y de Portugal.”, i+D+I U. Málaga
Verbindung mit wiss. Gesellschaften : AGA
Weitere Angaben zu Forschungs-, Verwaltungs- und Lehrtätigkeiten:
- 1998-2000: Staatlicher Experte d. Hochschuldirektion d. Kanton Zürichs bei Konferenzdolmetscherprüfungen für Spanisch
- 2003- : Mitglied d. Studienanerkennungskommissionen (Philosophische und Ingenieurwisschaftl. Fakult. d. U. Málaga
- 2008- : Akad. Koordinator für intern. Austauschprogramme mit U. Mannheim und U. München, Lehrstuhls für Eng., Franz. und Deutsche Philologie, U. Málaga
- 2013- : Koordinator d. Deutschabteilung des Lehrst. f. Eng., Franz. und Deutsche Philologie, U. Málaga
- 2016
Letzte Aktualisierung: Thu Sep 24 20:23:55 2020