Deutscher Akademischer Austauschdienst (DAAD) germanistenverzeichnis.de Deutscher Germanistenverband (DGV)

Margit Raders, Profesora Asociada Extranjera Permanente

Geb. 1948, Madrid, Spanien

Neuere deutsche Literaturwissenschaft - Didaktik - DaF (Fachgebiet) - Deutsche Sprache, Kultur und Literatur sowie ihre Didaktik (Lehrgebiet)

Anschrift: Universidad Complutense de Madrid - Facultad de Filología - Universidad Complutense de Madrid - Facultad de Filología - Dpto. de Filología Alemana - Ciudad Universitaria - E-28040 Madrid

E-Mail-Adresse:

Besondere Forschungsgebiete: DaF-Didaktik (Landeskunde, fachsprachliche Lesekurse, Textlinguistik); Komparatistik: Literatur- und Kulturbeziehungen sowie Rezeptionsforschung; Probleme des Übersetzens

Monographien: Untersuchungen zum Begriff des "Souvenir" bei Baudelaire (Masch.). 1973, 83 S. · DAAD- Materialien "Deutsch als Fremdsprache": Thesenblätter zur Deutschen Geschichte und Landeskunde, 2 Bde.; Bd. I: Von den Anfängen bis zur Reformation, 275 S. Bd. II: Von der Gegenreformation bis zur Gegenwart, 304 S. (Masch.). 1983 · Heinrich Mann: La pequeña ciudad (Hg. u. Mitübers.), 1990, 596 S. (Einl. 171 S.) · Humboldtiana: Recepción de Literatura y Cultura Alemanas en España: Anuario (1983-1985) (zus. mit M. J. González u. M. A. Vega). 1992, 489 S.

Aufsätze und Beiträge: Balance del ,Curso de lectura sobre textos filosóficos' (Boletín del Instituto Alemán de Madrid 2, 1980, 27-30) · Anotaciones acerca de la trayectoria intelectual de Unamuno (zus. mit D. Núñez) (Hispanorama 25, 1980, 65-66) · Un nuevo enfoque sobre la canción ,Tre donne intorno al cor mi son venute' de Dante (1616: III Anuario de la Sociedad Española de Literatura General y Comparada, 1980, 105-119) · Notas al poema de Hartmann von Aue ,Ich muoz von rehte den tac iemer minnen' (MF 215, 14-37) (Filología Moderna, 68-70, UCM, 1980, 241-249) · Teoría y práctica de la novela burguesa: El papel de Berlín en la novela de Theodor Fontane ,Frau Jenny Treibel' (Estudios dedicados a Juan Peset Aleixandre, Bd. III, Valencia, 1982, 335-349) · Los Departamentos en el sistema universitario de la República Federal de Alemania (zus. mit A. Fernández Gorostiza) (Publicaciones de la Universidad Politécnica de Madrid, 1986, 1-52) · El análisis del texto: requisito de la enseñanza y de la práctica de la traducción (Actas de los II Encuentros Complutenses en torno a la Traducción, Hg. M. Raders/J. Conesa, Madrid, 1990, 237-247) · Los destinatarios de las ,Cartas españolas' de Rainer María Rilke (Humboldtiana: Recepción de Literatura y Cultura Alemanas en España, 1992, 454-468) · M. L. Esteve Montenegro: La imagen de España en la literatura alemana del exilio de 1933-1945, Frankfurt/Main, 1988 (Anthropos, 142/143, Barcelona 1993, 168-169) (Rez.) · Die 700-jährige Schweiz im Spiegel ihrer Literatur: Ein Beitrag zur Landeskunde der Alpenrepublik (Teil 1) (Revista de Filología Alemana, 1, UCM, 1993, 219-238) · Recepción actual de los cuentos de Grimm en el ámbito lingüístico alemán (Boletín de la Asociación Española de Amigos del Libro Infantil y Juvenil, 3, 1993, 27-41) · La pequeña ciudad o la novela dramática en Heinrich Mann: dificultades traductológicas del género mixto (Actas de los III Encuentros Complutenses en torno a la Traducción, Hg. M. Raders/J. Sevilla, Madrid, 1993, 239-252) · Zur spanischen Rezeption des Werks der Schriftstellerfamilie Mann anhand der Übersetzungen (Actas de los IV Encuentros Complutenses en torno a la Traducción, Hg. M. Raders/R. Martín-Gaitero, Madrid, 1994, 569-583) · La mujer en la vida y la obra de Alfonso Paso: una contribución a la cultura de masas en el franquismo (Actas del IX Simposio de la Sociedad Española de Literatura General y Comparada, Bd. I, Zaragoza, 1994, 323-331) · Die 700-jährige Schweiz im Spiegel ihrer Literatur: Ein Beitrag zur Landeskunde der Alpenrepublik (Teil 2) (Revista de Filología Alemana, 2, UCM, 1994, 263-285) · Heiner Schmidt: Quellenlexikon zur deutschen Literaturgeschichte/Bibliography of Studies on German Literary History: Personal- und Einzelwerkbibliographien der internationalen Sekundärliteratur 1945-1990 zur deutschen Literatur von den Anfängen bis zur Gegenwart, 24 Bde., Duisburg, 1994f. (Revista de Filología Alemana, 2, UCM, 1994, 298-300) (Rez.) · Deutsch-kubanische Kulturbeziehungen von Alexander von Humboldt bis Hermann Kant (Deutsch-spanische Literatur- und Kulturbeziehungen. Rezeptionsgeschichte / Relaciones hispano-alemanas en la literatura y la cultura. Historia de la recepción, Hg. M. Raders/M. L. Schilling, Madrid, 1995, 279-299) · Zur spanischen Rezeption des Werks der Schriftstellerfamilie Mann anhand der Übersetzungen: Golo Mann (Actas de los V Encuentros Complutenses en torno a la Traducción, Hg. M. Raders/R. Martín-Gaitero, Madrid, 1995, 417-429) · Das Bild der Frau in deutschen und spanischen Aphorismen, Sprichwörtern und Redewendungen: Ein Beitrag zu einer kontrastiven Kulturanalyse (Zusammenfassung) (Spanischer Germanistentag 1994: Multimedia-Bericht und Kongreßakten auf CD-ROM/Congreso de Germanistas y Profesores de Alemán: Informe multimedia y actas en CD-ROM, Multimedia y Humanidades en CD-ROM, Bd. II, CALL Software Collection/Coleccion de software de ELAO, Hg. G. Ruipérez, Madrid, 1995) · Algunas modulaciones líricas de la emoción romántica ante el paisaje: Eichendorff, Alorna, Lérmontov (Actas del X Simposio de la Sociedad Española de Literatura General y Comparada, Bd. I, Santiago de Compostela, 1996, 479-495) · Paremia, the first Spanish magazine on proverbs (Literary Research / Recherche Littéraire: International Comparative Literature Association/Association Internationale de Littérature Comparée, 26, Toronto 1996) (Rez.) · Literatur als Geschichte - Geschichte als Literatur: Überlegungen zum Werk Dieter Kühns und Golo Manns (Dieter Kühn: Ein Treffen mit dem Schriftsteller über sein Werk, Hg. O. Martí Peña, Salamanca, 1997) · Landeskunde in der DaF-Didaktik: Überlegungen zu einem umstrittenen Fach und praktische Erfahrungen im Studiengang Germanistik an der Madrider Universität Complutense (Actas del Congreso Fundacional de la FAGE, Madrid, 1997) · ,Nerón-Paso': un ,Marat-Sade' a la española (Dos paradigmas de ficción histórica en la dramaturgia de los años sesenta (Actas del XI Simposio de la Sociedad Española de Literatura General y Comparada, Madrid, 1997).

Übersetzungen: (Auszug): Der Prado. Übers. des Drehbuchs von Diego Angulo für die MCtv-Produktion (Video-Film) El Museo del Prado, Madrid, 1981, 51 S. · R. Flórez: Hegels Logik im Rahmen seiner Geschichtsphilosophie (Die Logik des Wissens und das Problem der Erziehung: Nürnberger Hegel-Tage 1981, Hg. W. R. Beyer, Hamburg, 1982, 91-117) · R. Flórez: Die Tat des Weltgeistes (Hegel-Jahrbuch 1981/82, Hg. W. R. Beyer, 1982, 61-81) · Die Kaiserchronik/La crónica de los emperadores (14.931-15.030) (Übers. vom Mhd. ins Nhd. u. Spanische, Madrid, 1983) · G. Funke: Kant y Husserl: Acerca de la primacía de la razón práctica, Teil 1: Kant (zus. mit M. Méndez u. V. M. Tirado) (Anuario del Departamento de Historia de la Filosofía y de la Ciencia, Bd. I, Universidad Autónoma de Madrid, 1986, 93-108) · G. Funke: Kant y Husserl: Acerca de la razón práctica, Teil 2: Husserl (zus. mit V. M. Tirado) (Anuario del Departamento de Historia de la Filosofía, Bd. II, Universidad Autónoma de Madrid, 1986, 65-80) · Heinrich Mann: La pequeña ciudad (Mitübers.). 1990, 425 S. · Q. Racionero: Wissenschaft und Geschichte bei Leibniz (Studia Leibnitiana, Bd. XXXIII/1, Wiesbaden/Stuttgart, 1991, 57-78) · A. W. Schlegel: Teatro español: Lecciones sobre arte dramático y literatura (zus. mit R. Torella) (Humboldtiana: Recepción de Literatura y Cultura Alemanas en España, Madrid, 1992, 477-487).

Herausgebertätigkeit: Actas de los II Encuentros Complutenses en torno a la Traducción (12-16 de Diciembre de 1988) (Hg., zus. mit J. Conesa). 1990, 420 S. · Abstracts des 7. Germanistik-Symposions: Deutsch-spanische und niederländisch-spanische Sprach-, Literatur- und Kulturbeziehungen (El Escorial, 30 de Marzo - 3 de Abril de 1992), 1992, 31 S. · Actas de los III Encuentros Complutenses en torno a la Traducción (2-6 de Abril de 1990) (Hg., zus. mit Julia Sevilla). 1993, 317 S. · Actas de los IV Encuentros Complutenses en torno a la Traducción (24-29 de Febrero de 1992) (Hg., zus. mit R. Martín-Gaitero). 1994, 651 S. (Einl. S. 9-32) · Deutsch - Spanisch: Vergleichende Untersuchungen zur Linguistik und Sprachgeschichte/Aproximación plural a las lenguas alemana y española: Sincronía - Historia - Contraste (Hg., zus. mit M. L. Schilling). 1995, 180 S. · Fremdsprachendidaktik zwischen Tradition und Innovation/La enseñanza de lenguas extranjeras entre tradición e innovación (Hg., zus. mit M. L. Schilling). 1995, 108 S. · Deutsch-spanische Literatur- und Kulturbeziehungen. Rezeptionsgeschichte/ Relaciones hispano-alemanas en la literatura y la cultura. Historia de la recepción (Hg., zus. mit M. L. Schilling). 1995, 302 S. · Der deutsche und der spanische Schelmenroman/La novela picaresca alemana y española (Hg., zus. mit M. L. Schilling). 1995, 116 S. · Studien zur deutschen Literatur: Gattungen - Motive - Autoren/Temas de literatura alemana: Géneros - Motivos - Autores (Hg., zus. mit M. L. Schilling). 1995, 170 S.